ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
อย่าลำบากเลยนะ yàa lambàak ləəy ná |
|||||||||||||||
| 頑張りすぎるなよ | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| บางทีเล่นเปียโนบางทีเล่นไวโอลิน | baaŋ thii lên pianoo baaŋ thii lên wayoolin |
| ใส่รองเท้าเท่ๆ | sày rɔɔŋtháaw thêe thêe |
| แค่นี้ก่อนครับ | khɛ̂ɛ níi kɔ̀ɔn khráp |
| มารับหน่อย | maa ráp nɔ̀y |
| ไม่ต้องรีบ เก่งขึ้นทีละนิดก็โอเค | mây tɔ̂ŋ rîip kèŋ khʉ̂n thii lá nít kɔ̂ɔ ookhee |
| ยุ่งเต็มที | yûŋ temthii |
| ทำหน้าที่ | tham nâa thîi |
| เติมน้ำมัน | təəm námman |
| ถอดปลั๊ก | thɔ̀ɔt plák |
| ช่วยย้ายกล่องนี้ไปไว้ที่ห้องนั้นหน่อย | chûay yáay klɔ̀ŋ níi pay wáy thîi hɔ̂ŋ nán nɔ̀y |
| งั้นเรอะ | ŋán rə́ə |
| ขนาดไหน | khanàat nǎy |
| อายุเกิน 20 ปี | aayú kəən yîisìp pii |
| วางไข่ | waaŋ khày |
| ถ้าท่านใดไม่สะดวก ช่วยแจ้งให้ดิฉันทราบด้วย | thâa thân day mây sàdùak chûay cɛ̂ɛŋ hây dìchán sâap dûay |
| นโยบายของรัฐบาลไทยแข็งกร้าวกับอินโดจีน แต่อ่อนข้อให้กับสหรัฐ | nayoobaay khɔ̌ɔŋ rátthabaan thay khěŋ krâaw kàp indoociin tɛ̀ɛ ɔ̀ɔn khɔ̂ɔ hây kàp saharát |
| ประเมินผ่านมุมมองที่ปราศจากอคติ | pràməən phàan mum mɔɔŋ thîi pràatsacàak akhatì |
| สถานกงสุลใหญ่ญี่ปุ่น ณ นครเชียงใหม่ | sathǎan koŋsǔn yày yîipùn na nakhɔɔn chiaŋmày |
| ๘ เซียน | pèet sian |
| ถ้าพรุ่งนี้อากาศเป็นใจ เราก็ไปเที่ยวข้างนอกได้ | thâa phrûŋníi aakàat pen cay raw kɔ̂ɔ pay thîaw khâaŋ nɔ̂ɔk dâay |
| ความรักของครอบครัว | khwaam rák khɔ̌ɔŋ khrɔ̂ɔp khrua |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| ตอบคำถามผิด | tɔ̀ɔp kham thǎam phìt |
| ไว้ผมยาว | wáy phǒm yaaw |
| ไอพวกบ้านี่ | ay phûak bâa nîi |
| เข้าประชุม | khâw pràchum |
| รูดม่าน | rûut mâan |
| ผนังของห้องนี้สีครีมอ่อน ดูสบายตาดี | phanǎŋ khɔ̌ɔŋ hɔ̂ŋ níi sǐi khriim ɔ̀ɔn duu sabaay taa dii |
| เพราะฉะนั้นชาวนาจึงเรียกหน้าฝนกันอีกชื่อหนึ่งว่าหน้านา | phrɔ́ chànán chaaw naa cʉŋ rîak nâa fǒn kan ìik chʉ̂ʉ nʉ̀ŋ wâa nâa naa |
| ดีที่ฝนไม่ตก | dii thîi fǒn mây tòk |