ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
มารับหน่อย maa ráp nɔ̀y |
|||||||||
| 迎えに来てよ | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ดื่มอะไรดีคะ | dʉ̀ʉm aray dii khá |
| ไปเรื่อยๆ | pay rʉ̂ay rʉ̂ay |
| เดี๋ยวโทรกลับนะ | dǐaw thoo klàp ná |
| ลดให้เป็นพิเศษนะค่ะ | lót hây pen phísèet ná khâ |
| ผมขอปรึกษาภรรยาก่อน | phǒm khɔ̌ɔ prʉ̀ksǎa phanrayaa kɔ̀ɔn |
| วัดความดันโลหิต | wát khwaam dan loohìt |
| ขอแลกเศษตังค์หน่อยครับ | khɔ̌ɔ lɛ̂ɛk sèet taŋ nɔ̀y khráp |
| ระวังสุนัขดุ | ráwaŋ sùnàk dù |
| เราเข้ากันได้ดี | raw khâwkan dây dii |
| พูดยังไงถึงจะถูกครับ | phûut yaŋŋay thʉ̌ŋ cà thùuk khráp |
| ขนาดไหน | khanàat nǎy |
| จะบวชเป็นพระสักครั้งในชีวิต | cà bùat pen phrá sàk khráŋ nay chiiwít |
| มือถือจะรุ่นไหนก็ต้องชาร์จไฟ | mʉʉthʉ̌ʉ cà rûn nǎy kɔ̂ tɔ̂ŋ cháat fay |
| ปัญหาครอบครัวแตกแยกส่งผลกระทบกระเทือนใจต่อเด็ก | panhǎa khrɔ̂ɔp khrua tɛ̀ɛk yɛ̂ɛk sòŋ phǒn krathóp kràthʉan cay tɔ̀ɔ dèk |
| ครอบครัวเขามีฐานะ | khrɔ̂ɔp khrua kháw mii thǎaná |
| เกาะติดข่าว | kɔ̀ tìt khàaw |
| อ้าปากหวอ | âa pàak wɔ̌ɔ |
| องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นจะส่งเอกสารคำขอที่ ระบุชื่อ-นามสกุล และวันเดือนปีเกิดของท่านไปให้ทางไปรษณีย์ | oŋkɔɔn pòkkhrɔɔŋ sùan thɔ́ɔŋ thìn cà sòŋ èekkasǎan kham khɔ̌ɔ thîi rábù chʉ̂ʉ naamsakun lɛ́ wan dʉan pii kə̀ət khɔ̌ɔŋ thân hày thaaŋ praysanii |
| ลั่นไก | sàn kay |
| อีก 2-3 ปี | ìik sɔ̌ɔŋ sǎam pii |
| ฟังเพลงด้วยหูฟัง | faŋ phleeŋ dûay hǔu fǎŋ |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| ตอบคำถามผิด | tɔ̀ɔp kham thǎam phìt |
| ไว้ผมยาว | wáy phǒm yaaw |
| ไอพวกบ้านี่ | ay phûak bâa nîi |
| เข้าประชุม | khâw pràchum |
| รูดม่าน | rûut mâan |
| ผนังของห้องนี้สีครีมอ่อน ดูสบายตาดี | phanǎŋ khɔ̌ɔŋ hɔ̂ŋ níi sǐi khriim ɔ̀ɔn duu sabaay taa dii |
| เพราะฉะนั้นชาวนาจึงเรียกหน้าฝนกันอีกชื่อหนึ่งว่าหน้านา | phrɔ́ chànán chaaw naa cʉŋ rîak nâa fǒn kan ìik chʉ̂ʉ nʉ̀ŋ wâa nâa naa |
| ดีที่ฝนไม่ตก | dii thîi fǒn mây tòk |