ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
อร่อยแทบตาย arɔ̀y thɛ̂ɛp taay |
|||||||||
| 死ぬほど旨い | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| จะมอบหมายงานนี้ให้คุณครับ | cà mɔ̂ɔp mǎay ŋaan níi hây khun khráp |
| เป่าเทียน | pàw thian |
| ฉันบอกว่าไม่มีอะไรไง! | chán bɔ̀ɔk wâa mây mii aray ŋay! |
| ถูกยุงกัด | thùuk yuŋ kàt |
| จำเป็นไหม | cam pen máy |
| จะติดต่อกับคุณได้ยังไงดีครับ | cà tìt tɔ̀ɔ kàp khun dây yaŋŋay dii khráp |
| เสียบปลั๊ก | sìap plák |
| เนื่องในโอกาสครบ 5 ปีของบริษัท | nʉ̂aŋ nay ookàat khróp rɔ̂ɔp hâa pii khɔ̌ɔŋ bɔɔrisàt |
| ไปกันเถอะ | pay kan thə̀ |
| เมืองไทยเป็นเมืองพุทธ | mʉaŋ thay pen mʉaŋ phút |
| มีประสบการณ์มาก | mii pràsòpkaan mâak |
| อยากได้นาฬิกาที่หน้าปัดเป็นภาษาไทย | yàak dâay naalikaa thîi nâa pàt pen phaasǎa thay |
| คุณยุ่งอะไรด้วย | khun yûŋ àray dûay |
| ปัญหาการใช้ระบบเครือข่ายไร้สายในทางที่ผิด | panhǎa kaan cháy rábòp khrʉa khàay ráy sǎay nay thaaŋ thîi phìt |
| เขาว่าไง | kháw wâa ŋay |
| ประเมินผ่านมุมมองที่ปราศจากอคติ | pràməən phàan mum mɔɔŋ thîi pràatsacàak akhatì |
| ผูกเรือไว้กับหลักที่ท่าน้ำ | phùuk rʉa wáy kàp làk thîi thâa náam |
| เหมือนกันเป๊ะ | mʉ̌an kan pé |
| แอบดู | ɛ̀ɛp duu |
| เปลี่ยนระยะห่างระหว่างบรรทัด | plìan ráyá hàaŋ ráwàaŋ banthát |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| มีเส้น | mii sên |
| ปลอมประวัติการศึกษา | plɔɔm pràwàt kaan sʉ̀ksǎa |
| เขาแพ้ปู | kháw phɛ́ɛ puu |
| เสียโอกาส | sǐa ookàat |
| มีดบาดนิ้ว | mîit bàat níw |
| ฉันมาซื้อของที่ห้างนี้เป็นประจำ | chán maa sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thîi hâaŋ níi pen pràcam |
| บ้ารถ | bâa rót |
| ไม่ได้กินอาหารไทยมานานแล้ว | mây dây kin aahǎan thay maa naan lɛ́ɛw |
| ทวงเงิน | thuaŋ ŋən |