ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เขาวางแผนจะไปเที่ยวอิตาลีหน้าร้อนนี้ kháw waaŋ phɛ̌ɛn cà pay thîaw ìtaalîi náa rɔ́ɔn níi |
||||||||||||||||||||||||
| 彼はこの夏イタリアに旅行する計画を立てている | ||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ขอโทษที่รบกวน | khɔ̌ɔthôot thîi rópkuan |
| ประชาชนกังวลเรื่องการบริหารประเทศของรัฐบาลชุดนี้ | pràchaachon kaŋwon rʉ̂aŋ kaan bɔɔríhǎan pràthêet khɔ̌ɔŋ rátthabaan chút níi |
| คุณยุ่งอะไรด้วย | khun yûŋ àray dûay |
| ความน่าจะเป็นของการทอยลูกเต๋าให้ปรากฏหน้าที่เป็นเลขคู่ คือ 1/2 | khwaam nâa cà pen khɔ̌ɔŋ kaan thɔy lûuk tǎw hây praakot nâa thîi pen lêek khûu khʉʉ nʉ̀ŋ nay sɔ̌ɔŋ |
| หลุมดำอยู่ห่างจากโลกประมาณ 55 ล้านปีแสง และมีมวลประมาณ 6,500 ล้านเท่า ของมวลดวงอาทิตย์ | lǔm dam yùu hàaŋ càak lôok pràmaan hâasìp hâa láan pii sɛ̌ɛŋ lɛ́ mii muan pràmaan hòk phan hâa rɔ́ɔy láan thâw khɔ̌ɔŋ muan duaŋ aathít |
| รายงานตัว 90 วัน | raayŋaan tua kâaw sìp wan |
| ทุกคนกระโดดหนีกันไปคนละทิศคนละทางเพียงแค่ยินเสียงร้องของแมว | thúk khon kràdòot nǐi kan pay khon lá thít khon lá thaaŋ phiaŋ khɛ̂ɛ yin sǐaŋ rɔ́ɔŋ khɔ̌ɔŋ mɛɛw |
| โชคดีในโชคร้าย | chôok dii nay chôok ráay |
| วางมือบนบ่า | waaŋ mʉʉ bon bàa |
| โควิด-19 | khoowìt sìp kâaw |
| ผูกเรือไว้กับหลักที่ท่าน้ำ | phùuk rʉa wáy kàp làk thîi thâa náam |
| การประกอบคำขอ | kaan pràkɔ̀ɔp kham khɔ̌ɔ |
| ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะค่ะ | fàak nʉ́a fàak tua dûay nâ khâ |
| เขาเป็นผู้ชายพรรค์อย่างว่า | kháw pen phûuchaay phan yàaŋ wâa |
| เข้าประเทศแบบผิดกฎหมาย | khâw pràthêet bɛ̀ɛb phìt kòtmǎay |
| อีก 1 เดือน | ìik nʉ̀ŋ dʉan |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| เรียกค่าเสียหาย | rîak khâa sǐa hǎay |
| ห้องนี้มีหน้าต่างหลายบาน | hɔ̂ŋ níi mii nâa tàaŋ lǎay baan |
| งั้น ผมจะโทรไปจองโต๊ะไว้นะครับ | ŋán phǒm cà thoo pay cɔɔŋ tó wáy ná khráp |
| กู้เงินจากธนาคาร | kûu ŋən càak thanaakhaan |
| บินไปเชียงใหม่ | bin pay chiaŋmày |
| ไปไม่รุ่ง | pay mây rûŋ |
| เอามือล้วงกระเป๋า | aw mʉʉ lúaŋ krapǎw |
| อ่านหนังสือพิมพ์คร่าวๆ | àan nǎŋsʉ̌ʉphim khrâw khrâaw |
| น้ำตาไหลพราก | námtaa lǎy phrâak |
| ดินแดนที่ถูกแวดล้อมไปด้วยธรรมชาติ | dindɛɛn thîi thùuk wɛ̂ɛt lɔ́ɔm pay dûay thammachâat |
| ดาราไทยกับดาราญี่ปุ่นก็สวยไปกันคนละอย่าง | daaraa thay kàp daaraa yîipùn kɔ̂ sǔay pay kan khon lá yàaŋ |
| ชีวิตของชาวชนบทจืดชืด | chiiwít khɔ̌ɔŋ chaaw chonnabòt cʉ̀ʉt chʉ̂ʉt |
| การจ้างงานไม่เป็นธรรม | kaan câaŋ ŋaan mây pen tham |