ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เรียกค่าเสียหาย rîak khâa sǐa hǎay |
|||||||||
| 損害賠償を要求する | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| สมัยนี้คนไทยใช้ช้อนกับส้อมกินข้าว | samǎy níi khon thay cháy chɔ́ɔn kàp sɔ̂ɔm kin khâaw |
| ใช้เส้น | cháy sên |
| นาฬิกาไม่เดิน | naalíkaa mây dəən |
| ทุ่มงบลงอีสานมากสุด 2 แสนล้าน | thûm ŋóp loŋ iisǎan mâak sùt sɔ̌ɔŋ sɛ̌ɛn láan |
| ช่วงสงกรานต์คนไทยกลับบ้านบ้างไปเที่ยวบ้าง | chûaŋ sǒŋkraan khon thay klàp bâan bâaŋ pay thîaw bâaŋ |
| จากบ้านฉันไปโรงเรียนนั่งรถเมล์แค่สองป้าย | càak bâan chán pay rooŋ rian nâŋ rót mee khɛ̂ɛ sɔ̌ɔŋ pâay |
| ผมไปวิ่งทุกเช้าเป็นระยะทาง 2 กิโลเมตร | phǒm pay wîŋ thúk cháaw pen ráyáthaaŋ sɔ̌ɔŋ kìlooméet |
| จะไปพรุ่งนี้หรือไม่แล้วแต่ว่าคุณจะไปด้วยหรือเปล่า | cà pay phrûŋníi rʉ̌ʉ mây lɛ́ɛw tɛ̀ɛ wâa khun cà pay dûay rʉ̌ʉ plàaw |
| แข็งจนตัดยาก | khɛ̌ŋ con tàt yâak |
| พอจำได้ | phɔɔ cam dây |
| หลังคารั่ว | lǎŋkhaa rûa |
| คุณพ่อคุณดูท่าทางดุจัง | khun phɔ̂ɔ khun duu thâa thaaŋ dù caŋ |
| เวลากินส้มตำ ใช้ส้อมสะดวกกว่าใช้ช้อน | weelaa kin sômtam cháy sɔ̂ɔm sàdùak kwàa cháy chɔ́ɔn |
| ไว้ใจเขาได้ | wáy cay kháw dây |
| กาแฟใส่น้ำตาลกี่ก้อนคะ | kaafɛɛ sày námtaan kìi kɔ̂ɔn khá |
| กล้องของลุงราคาแพงกว่ารถมอเตอร์ไซค์เสียอีก | klɔ̂ɔŋ khɔ̌ɔŋ luŋ raakhaa phɛɛŋ kwàa rót mɔɔthəəsay sǐa ìik |
| ผิวหยาบ | phǐw yàap |
| ตระกูลชินวัตร | tràkuun chinnawát |
| เกิดติดงาน | kə̀ət tìt ŋaan |
| เทียบท่าเรียบร้อย | thîap thâa rîap rɔ́ɔy |
| แทบจะตาย | thɛ̂ɛp cà taay |
| เข้ากับเขาไม่ได้ เพราะเอะอะก็โมโหเลย | khâw kàp kháw mây dâay phrɔ́ èà kɔ̂ moohǒo ləəy |
| ไม่มีวันที่ฉันจะลืมเหตุการณ์ในครั้งนั้น | mây mii wan thîi chǎn cà lʉʉm hèetkaan nay khráŋ nán |
| ทำตัวลีบ | tham tua lîip |
| โพสต์ภาพว่อน | phóos phâap wɔ̂ɔn |
| เขาก่อตั้งอุเอยามะโชเทนขึ้น | kháw kɔ̀ɔ tâŋ ùeeyaamá chootheen khʉ̂n |
| ฝ่าฟันมาตลอด 16 ปี | fàa fǎn maa talɔ̀ɔt sìp hòk pii |
| มันไม่เข้าเรื่องของฉัน | man mây khâw rʉ̂aŋ khɔ̌ɔŋ chán |
| หยั่งเสียง | yàŋ sǐaŋ |
| เลี้ยงหมา | líaŋ mǎa |