ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เยี่ยมมาก! yîam mâak! |
||||||||||||
| すげえ! | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ฝนคงจะตกไม่หนัก | fǒn khoŋ cà tòk mây nàk |
| กำจัดหนวด | kamcàt nùat |
| ยิ่งวิ่งเร็วความเป็นไปได้ในการเกิดอุบัติเหตุก็ยิ่งสูง | yîŋ wîŋ rew khwaam pen pay dâay nay kaan kə̀ət ùbàttìhèet kɔ̂ɔ yîŋ sǔuŋ |
| มีน้ำตาลไม่พอทำขนม | mii námtaan mây phɔɔ tham khanǒm |
| ฟังขึ้น | faŋ khʉ̂n |
| แกะเปลือก | kɛ̀ plʉ̀ak |
| เขาไม่ยอมไปที่นั่น | kháw mây yɔɔm pay thîi nân |
| ให้เหตุผล | hây hèet phǒn |
| เขารำคาญที่ถูกถามบ่อยๆ | kháw ramkhaan thîi thùuk thǎam bɔ̀y bɔ̀y |
| ร่างกายแข็งแรง | râaŋkaay khɛ̌ŋ rɛɛŋ |
| ร้านนั้นเจ๊งไปแล้ว | ráan nán cěŋ pay lɛ́ɛw |
| ช่างคุณ | châaŋ khun |
| จะจ่ายเงินทีหลัง | cà càay ŋən thii lǎŋ |
| รถชนกัน | rót chon kan |
| มีอะไรน่าขำจึงอมยิ้มอยู่คนเดียว | mii aray nâa khǎm cʉŋ omyím yùu khon diaw |
| เรื่องจุกจิก | rûaŋ cùkcìk |
| ค่อยๆคิดนะ | khɔ̂y khɔ̂y khít ná |
| นั่งรถผ่านป้ายรถเมล์หน้าบ้าน | nâŋ rót phàan pâay rót mee nâa bâan |
| จะรับอะไรดีคะ | cà ráp aray dii khá |
| ลมพัด | lom phát |
| ลดเสียงหน่อย | lót sǐaŋ nɔ̀y |
| ร้อยละ ๔๐ ของประชาชน | rɔ́ɔy lá sìi sìp khɔ̌ɔŋ pràchaachon |
| ไปทางไหนดี | pay thaaŋ nǎy dii |
| เคยไปหลายครั้งแล้ว | khəəy pay lǎay khráŋ lɛ́ɛw |
| ทำงานตั้งแต่ 9 โมงเช้าถึง 6 โมงเย็น | thamŋaan tâŋ tɛ̀ɛ kâaw mooŋ cháaw thʉ̌ŋ hòk mooŋ yen |
| ใบไม้ผลิ | bay máay phlì |
| มือถือรุ่นนี้สามารถส่งอีเมลได้ค่ะ | mʉʉ thʉ̌ʉ rûn níi sǎamâat sòŋ iimeew dây khâ |
| คุณนับถือศาสนาอะไรครับ | khun náp thʉ̌ʉ sàatsànǎa aray khráp |
| ไล่เขาออก | lây kháw ɔ̀ɔk |
| งานวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาผลกระทบของภาวะเศรษฐกิจต่อจำนวนนักท่องเที่ยวชาวไทย | ŋaan wícay khráŋ níi mii wátthùpràsǒŋ phʉ̂a sʉ̀ksǎa phǒn kràthóp khɔɔŋ phaawá sèetthakìt tɔ̀ɔ camnuan nák thɔ̂ŋ thîaw chaaw thay |