ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ให้เหตุผล hây hèet phǒn |
|||||||||
| 理由を述べる | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| สุขสันต์วันเกิด | sùksǎn wankə̀ət |
| เล่ม 10 | lêm sìp |
| ติดรถไปด้วยได้ไหม | tìt rót pay dûay dâay máy |
| ผมไม่ได้เป็นคนไทยครับ | phǒm mây dây pen khon thay khráp |
| วันนี้วันอะไร | wan níi wan aray |
| เข้าหน้าร้อนแล้ว | khâw nâa rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| ปรุงรส | pruŋ rót |
| คนหลังมาแล้ว | khon lǎŋ maa lɛ́ɛw |
| นมหก | nom hòk |
| บนฟ้า | bon fáa |
| รถชนกัน | rót chon kan |
| รู้จักเขาที่อเมริกามาห้าปีแล้ว | rúucàk kháw thîi amereikaa maa hâa pii lɛ́ɛw |
| กำหนดเวลา | kamnòt weelaa |
| เขาถูกหัวหน้าดุ | kháw thùuk hǔa nâa dù |
| นั่งคอยก่อนนะคะ | nâŋ khɔɔy kɔ̀ɔn ná khá |
| รักษาโรค | ráksǎa rôok |
| ต่ออินเทอร์เน็ต | tɔ̀ɔ inthəənét |
| ช่วยนวดแรงกว่านี้หน่อยครับ | chûay nûat rɛɛŋ kwàa níi nɔ̀y khráp |
| ถ้างั้น ทำอย่างนี้ก็แล้วกัน | thâa ŋán tham yàaŋ níi kɔ̂ɔ lɛ́ɛw kan |
| เมืองโกเบทำเอากระเป๋าเงินสั่นคลอน | mʉaŋ koobee tham aw kràpǎwŋən sànkhlɔɔn |
| คนญี่ปุ่นชอบถ่อมตัว | khon yîipun chɔ̂ɔp thɔ̀m tua |
| ในกรุงเทพฯมีรถมากเกินไป | nay kruŋthêep mii rót mâak kəən pay |
| คิดถึงเธอ | khít thʉ̌ŋ thəə |
| เขามารับฉันที่สนามบิน | kháw maa ráp chǎn thîi sanǎam bin |
| จำเป็นไหม | cam pen máy |
| ขอดูเมนูหน่อยครับ | khɔ̌ɔ duu meenuu nɔ̀y khráp |
| มีประสบการณ์มาก | mii pràsòpkaan mâak |
| ยางสำรอง | yaaŋ sǎmrɔɔŋ |
| กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว | kaan khráŋ nʉ̀ŋ naan maa lɛ́ɛw |
| เช็ดถูพื้น | chét thǔu phʉ́ʉn |