ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
รังเกียจไหม raŋkìat máy |
|||||||||
どうかした?(何か気に食わない?) | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ตั้งใจเรียนเข้านะลูก | tâŋcay rian khâw ná lûuk |
พอรู้ตัวทีไรก็รู้ว่าคิดถึงเรื่องคุณตลอดเลย | phɔɔ rúu tua thiiray kɔ̂ɔ rúu wâa khít thʉ̌ŋ rʉ̂aŋ khun talɔ̀ɔt ləəy |
ผมชื่อยามาดาครับ | phǒm chʉ̂ʉ yaamaadaa khráp |
ปกติทานอาหารอะไรคะ | pokatì thaan aahǎan aray khá |
ไปดูหนังหลังจากกินข้าว | pay duu nǎŋ lǎŋ càak kin khâaw |
คิดตังค์ด้วยนะค่ะ | khít taŋ dûay ná khâ |
น้ำซึมเข้ามาในห้อง | náam sʉm khâw maa nay hɔ̂ŋ |
ราคาน้ำมันต่ำลง | raakhaa námman tàm loŋ |
ว่างไหมครับ | wâaŋ máy khráp |
วันหลังจะคุยกันใหม่นะ | wanlǎŋ cà khuy kan mày ná |
แค่นี้ก่อนครับ | khɛ̂ɛ níi kɔ̀ɔn khráp |
เดี๋ยวโทรกลับนะ | dǐaw thoo klàp ná |
ให้เช่ารถ | hây châw rót |
อย่าทำตัวแย่ๆนะ | yàa tham tua yɛ̂ɛ yɛ̂ɛ ná |
ถักไหมพรม | thàk mǎy phrom |
อ่านตัวหนังสือบนกระดานดำออกไหมคะ | àan tua nǎŋsʉ̌ʉ bon kradaan dam ɔ̀ɔk máy khá |
อายุเกิน 20 ปี | aayú kəən yîisìp pii |
สายไป | sǎay pay |
เขามักพลิกแพลงข้อเท็จจริงต่างๆ เพื่อให้คนอื่นมองเขาในทางที่ดี | kháw mák phlík phlɛɛŋ khɔ̂ɔthétciŋ tàŋ tàaŋ phʉ̂a hây khon ʉ̀ʉn mɔɔŋ kháw nay thaaŋ thîi dii |
หวานเกินไป | wǎan kəən pay |
เช็ดถูพื้น | chét thǔu phʉ́ʉn |
อันนี้ซื้อมาฝากนะค่ะ | an níi sʉ́ʉ maa fàak ná khâ |
รองเท้าผ้าใบ | rɔɔŋtháaw phâabay |
ผมไม่สามารถบอกความคิดและความรู้สึกของตัวเองออกมาเป็นคำพูดได้ | phǒm mây sǎamâat bɔ̀ɔk khwaam khít lɛ́ khwaam rúusʉ̀k khɔ̌ɔŋ tuaeeŋ ɔ̀ɔk maa pen kham phûut dâay |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
นาฬิกาไม่เดิน | naalíkaa mây dəən |
ขวดเปล่า | khùat plàaw |
น้ำค้างลง | nám kháaŋ loŋ |
แกะปู | kɛ̀ puu |
น่ารำคาญจริงเชียว! | nâa ramkhaan ciŋ chiaw! |