ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ข้างบ้าน khâaŋ bâan |
|||||||||
| 家の隣 | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ไม่ต้องพูดกลบเกลื่อน | mây tɔ̂ŋ phûut klòp klʉ̀an |
| พันผ้าพันแผล | phan phâa phan phlɛ̌ɛ |
| เรียนภาษาไทยกับครูคนนั้น | rian phaasǎa thay kàp khruu khon nán |
| มองไม่เห็น | mɔɔŋ mây hěn |
| เขาชอบเล่นกับความรู้สึกคนอื่น | kháw chɔ̂ɔp lên kàp khwaam rúusʉ̀k khon ʉ̀ʉn |
| ดูหนังเรื่องอะไร | duu nǎŋ rʉ̂aŋ aray |
| ฟุตบอลทีมที่เชียร์ท่าทางจะแพ้น่ะซิ | fútbɔɔn thiim thîi chia thâa thaaŋ cà phɛ́ɛ nâ sì |
| อู้งาน | ûu ŋaan |
| พูดพลางหัวเราะ | phûut phlaaŋ hǔarɔ́ |
| ค่อยๆคิดนะ | khɔ̂y khɔ̂y khít ná |
| อันนี้สำหรับอะไรครับ | an níi sǎmràp aray khráp |
| รักษาเวลา | ráksǎa weelaa |
| วางกุญแจไว้ใต้หนังสือ | waaŋ kuncɛɛ wáy tâay nǎŋsʉ̌ʉ |
| ทำท้อง | tham thɔ́ɔŋ |
| ไม่ได้เป็นอะไร | mây dây pen aray |
| รีบกลับ | rîip klàp |
| ใครบอก | khray bɔ̀ɔk |
| เคาะประตู | khɔ́ pratuu |
| นั่นคุณมนพูดสายอยู่หรือเปล่าคะ | nân khun mon phûut sǎay yùu rʉ̌ʉ plàaw khá |
| ปิดประตู | pìt pràtuu |
| ขอพูดกับคุณยามาดะหน่อยค่ะ | khɔ̌ɔ phûut kàp khun yaamaadà nɔ̀y khâ |
| ชิมได้นะค่ะ | chim dâay ná khâ |
| เวลาเมฆสีดำฝนมักจะตก | weelaa mêek sǐi dam fǒn mák cà tòk |
| "ไม่เป็นไร" เขาว่าพลางก็โจนลงน้ำ | "mây pen ray" kháw wâa phlaaŋ kɔ̂ɔ coon loŋ náam |
| แถมคู่ต่อสู้คราวนี้ก็เก่งมากด้วยครับ | thɛ̌ɛm khûu tɔ̀ɔ sûu khraaw níi kɔ̂ɔ kèŋ mâak dûay khráp |
| ค่ากระแสไฟฟ้า จะเป็นสัดส่วนโดยตรงกับค่าแรงดันไฟฟ้า และเป็นสัดส่วนผกผันกับค่าความต้านทาน | khâa kràsɛ̌ɛ fayfáa cà pen sàt sùan dooy troŋ kàp khâa rɛɛŋ dan fayfáa lɛ́ pen sàt sùan phòk phǎn kàp khâa khwaam tâan thaan |
| ถูกล็อตเตอรี่รางวัลที่ 1 | thùuk lɔ́ttəərîi raaŋwan thîi nʉ̀ŋ |
| น้ำพุ่งออกมา | náam phûŋ ɔ̀ɔk maa |
| มีอะไรแนะนำไหมคะ | mii àray nɛ́nam máy khá |
| ฟังดูเหมือนสวรรค์ | faŋ duu mʉ̌an sawǎn |