ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ในส่วนของผม nay sùan khɔ̌ɔŋ phǒm |
|||||||||
| 私としては | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เสียตังค์เปล่าๆ | sǐa taŋ plàaw plàaw |
| คุณทราบไหมครับว่าไปรษณีย์อยู่ตรงไหน | khun sâap máy khráp wâa praysanii yùu troŋ nǎy |
| หั่นกล้วยเป็นชิ้นพอคำ | hàn klǔay pen chín phɔɔ kham |
| ทางบ้านบังคับกลับ 10 ทุ่มค่ะ | thaaŋ bâan baŋkháp klàp sìi thûm kh |
| แนะนำร้านอาหารดีๆให้หน่อย | nɛ́nam ráan aahǎan dii dii hây nòy |
| สงสัยว่าเขาเป็นกะเทย | sǒŋsǎy wâa kháw pen kàthəəy |
| ทิศตรงข้าม | thít troŋ khâam |
| ขอถามหน่อยครับ | khɔ̌ɔ thǎam nɔ̀y khráp |
| เขาพูดไม่สุภาพ | kháw phûut mây sùphâap |
| ไปเยี่ยมเขาไม่พบนาน | pay yîam kháw mây phóp naan |
| ทำงานตั้งแต่ 9 โมงเช้าถึง 6 โมงเย็น | thamŋaan tâŋ tɛ̀ɛ kâaw mooŋ cháaw thʉ̌ŋ hòk mooŋ yen |
| แค่นี้นะ | khɛ̂ɛ níi ná |
| ใบไม้ร่วง | bay máay rûaŋ |
| จำเป็นไหม | cam pen máy |
| พอพูดภาษาไทยได้ | phɔɔ phûut phaasǎa thay dây |
| ไปกันเถอะ | pay kan thə̀ |
| ไม่น่าเชื่อว่าโตขึ้นมาแล้วจะสวยขนาดนี้ | mây nâa chʉ̂a wâa too khʉ̂n maa lɛ́ɛw cà sǔay khanàat níi |
| ใส่หมวก | sày mùak |
| ค่ากระแสไฟฟ้า จะเป็นสัดส่วนโดยตรงกับค่าแรงดันไฟฟ้า และเป็นสัดส่วนผกผันกับค่าความต้านทาน | khâa kràsɛ̌ɛ fayfáa cà pen sàt sùan dooy troŋ kàp khâa rɛɛŋ dan fayfáa lɛ́ pen sàt sùan phòk phǎn kàp khâa khwaam tâan thaan |
| 3 วันถัดไป | sǎam wan thàt pay |
| เสแสร้งร้องไห้ | sěesɛ̂ɛŋ rɔ́ɔŋhây |
| ด้วยการขนส่งระหว่างประเทศที่ถูกจำกัด ย่อมส่งผลต่อเศรษฐกิจอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ | dûay kaan khǒnsòŋ ráwàaŋ pràthêet thîi thùuk càmkàt yɔ̂ɔm sòŋ phǒn tɔ̀ɔ sèetthakìt yàaŋ lìik lîaŋ mây dâay |
| อยู่ๆหมาก็วิ่งตัดหน้ารถ | yùu yùu mǎa kɔ̂ɔ wîŋ tàt nâa rót |
| เข้าประเทศแบบผิดกฎหมาย | khâw pràthêet bɛ̀ɛb phìt kòtmǎay |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| นาฬิกาไม่เดิน | naalíkaa mây dəən |
| ขวดเปล่า | khùat plàaw |
| น้ำค้างลง | nám kháaŋ loŋ |
| แกะปู | kɛ̀ puu |
| น่ารำคาญจริงเชียว! | nâa ramkhaan ciŋ chiaw! |