ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เก็บไว้ดีๆนะ kèp wáy dii dii ná |
|||||||||||||||
| ちゃんとしまっておきなさいよ | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| กางเกงขาม้า | kaaŋ keeŋ khǎa máa |
| แค่นี้นะ | khɛ̂ɛ níi ná |
| ฟังไม่ทัน | faŋ mây than |
| ตัดเล็บ | tàt lép |
| ใบไม้ร่วง | bay máay rûaŋ |
| อดทนนิดหนึ่งนะ | òtthon nít nʉ̀ŋ ná |
| เล็งปืน | leŋ pʉʉn |
| แลกเยนเป็นบาท | lɛ̂ɛk yen pen bàat |
| ระวังสุนัขดุ | ráwaŋ sùnàk dù |
| เล่นกีตาร์ | lên kiitâa |
| บรรยากาศภายในห้องประชุมตึงเครียด | banyaakàat phaay nay hɔ̂ŋ prachum tʉŋ khrîat |
| พูดกันตรงๆต่อหน้า | phûut kan troŋ troŋ tɔ̀ɔ nâa |
| มีเบียร์หลายอย่างเช่น ASAHI KIRIN เป็นต้น | mii bia lǎay yàaŋ chên Asahi Kirin pen tôn |
| คุณยุ่งอะไรด้วย | khun yûŋ àray dûay |
| ญาติทางแม่ | yâat thaaŋ mɛ̂ɛ |
| กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว | kaan khráŋ nʉ̀ŋ naan maa lɛ́ɛw |
| เสแสร้งร้องไห้ | sěesɛ̂ɛŋ rɔ́ɔŋhây |
| ไม่เจอกัน 20 ปีแล้ว | mây cəə kan yîisìp pii lɛ́ɛw |
| ไถนา | thǎy naa |
| ร้านนี้อาหารอร่อย ของหวานก็อร่อยเสียด้วยสิ | ráan níi aahǎan arɔ̀y khɔ̌ɔŋ wǎaŋ kɔ̂ɔ arɔ̀y sǐa dûay sì |
| ความกดอากาศต่ำที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว | khwaam kòt aakàat tàm thîi kə̀ət khʉ̂n yàaŋ rûat rew |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| ตอบคำถามผิด | tɔ̀ɔp kham thǎam phìt |
| ไว้ผมยาว | wáy phǒm yaaw |
| ไอพวกบ้านี่ | ay phûak bâa nîi |
| เข้าประชุม | khâw pràchum |
| รูดม่าน | rûut mâan |
| ผนังของห้องนี้สีครีมอ่อน ดูสบายตาดี | phanǎŋ khɔ̌ɔŋ hɔ̂ŋ níi sǐi khriim ɔ̀ɔn duu sabaay taa dii |
| เพราะฉะนั้นชาวนาจึงเรียกหน้าฝนกันอีกชื่อหนึ่งว่าหน้านา | phrɔ́ chànán chaaw naa cʉŋ rîak nâa fǒn kan ìik chʉ̂ʉ nʉ̀ŋ wâa nâa naa |
| ดีที่ฝนไม่ตก | dii thîi fǒn mây tòk |