สุภาษิตจีน
| 三头六臂 (sāntóu liùbì) | สามเศียรหกกร/คนที่มีความเก่งกาจสามารถมากเหนือคนธรรมดา |
|---|
| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 杀鸡取卵 | shājīqǔluǎn |
| 善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
| 十全十美 | shíquán shíměi |
| 随遇而安 | suíyù’ér’ān |
| 贪虚名而招实祸 | tānxūmíng ér zhāoshíhuò |
| 天涯何处无芳草 | tiānyá héchù wúfāngcǎo |
| 突如其来 | tūrú qílái |
| 万寿无疆 | wànshòu wújiāng |
| 乌鸦嘴 | wūyāzuǐ |
| 无缘无故 | wúyuán wúgù |
| 言多必失,少说为佳 | yánduōbìshī, shǎoshuōwèijiā |
| 一马当先 | yìmǎ dāngxiān |
| 隐名合伙人 | yǐnmíng héhuǒrén |
| 装潢门前 | zhuānghuáng ménqián |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 背黑锅 | bēihēiɡuō |
| 不得要领 | bùdéyàolǐng |
| 打草惊蛇 | dǎcǎo jīngshé |
| 高山流水 | gāoshān liúshuĭ |
| 井底之蛙 | jǐngdǐ zhīwā |
| 门庭若市 | méntíng ruòshì |
| 杀鸡给猴看 | shājīgěihóukàn |
| 天罗地网 | tiānluódìwǎng |
| 无边无际 | wúbiān wújì |
| 羊入虎口 | yángrù hǔkǒu |
| 雨过天晴 | yǔguò tiānqíng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 病从口入,祸从口出 | bìngcóngkǒurù,huòcóngkǒuchū |
| 颠三倒四 | diānsān dǎosì |
| 积压成堆 | jīyā chéngduī |