สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
得过且过 | déguò qiěguò |
颠三倒四 | diānsān dǎosì |
不但不帮忙,还碍事 | bùdànbùbāngmáng, hái’àishì |
放虎归山 | fànghǔguīshān |
赶尽杀绝 | gǎnjìn shājué |
光阴一去不复返 | guāngyīnyíqù búfùfǎn |
祸不单行 | huòbù dānxíng |
脚踩两只船 | jiǎocǎi liǎngzhīchuán |
老马识途 | lǎomǎshítú |
门庭若市 | méntíng ruòshì |
仁至义尽 | rénzhì yìjìn |
善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
贪虚名而招实祸 | tānxūmíng ér zhāoshíhuò |
徒劳无功 | túláo wúgōng |
闻名不如见面 | wénmíng bùrújiànmiàn |
物以类聚,人以群分 | wùyǐlèijù,rényǐqúnfēn |
以眼还眼 以牙还牙 | yǐyǎnhuányǎn,yǐyáhuányá |
有眼无珠 | yǒuyǎn wúzhū |
左顾右盼 | zuǒgùyòupàn |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
闭门思过 | bìmén sīguò |
不可抗拒 | bùkě kàngjù |
风雨同舟 | fēngyǔtóngzhōu |
解铃系铃 | jiělíng xìlíng |
能者多劳 | néngzhěduōláo |
守株待兔 | shǒuzhūdàitù |
万变不离其宗 | wànbiànbùlíqízōng |
小人得志 | xiǎorén dézhì |
一拖再拖 | yìtuō zàituō |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |