สุภาษิตจีน
| 独具匠心 (dújù jiàngxīn) | สิ่งประดิษฐ์มีที่เอกลักษณ์เฉพาะตัวไม่เหมือนใคร |
|---|
| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 不但不帮忙,还碍事 | bùdànbùbāngmáng, hái’àishì |
| 刀子嘴豆腐心 | dāozǐzuǐ dòufǔxīn |
| 风雨同舟 | fēngyǔtóngzhōu |
| 高山流水 | gāoshān liúshuĭ |
| 观其友,知其人 | guānqíyǒu zhīqírén |
| 互不侵犯 | hùbù qīnfàn |
| 脚踏两条船 | jiǎotà liǎngtiáochuán |
| 口是心非 | kǒushìxīnfēi |
| 量力而行 | liànglì’érxíng |
| 七嘴八舌 | qīzuǐ bāshé |
| 入乡随俗 | rùxiāngsuísú |
| 守株待兔 | shǒuzhūdàitù |
| 天下无难事,只怕有心人 | tiānxiàwúnánshì, zhǐpàyǒuxīnrén |
| 万古长青 | wàngǔ chángqīng |
| 无风不起浪 | wúfēng bùqǐlàng |
| 循规蹈矩 | xúnguī dǎojǔ |
| 一见钟情 | yíjiànzhōngqíng |
| 掌上明珠 | zhǎngshàngmíngzhū |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 被连累受罪 | bèiliánlèi shòuzuì |
| 不堪入目 | bùkān rùmù |
| 滴水穿石 | dīshuǐchuānshí |
| 鸡犬不宁 | jīquǎn bùníng |
| 盲目仿效 | mángmù fǎngxiào |
| 善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
| 偷鸡不成蚀把米 | tōujībùchéng shíbǎmǐ |
| 无所不能 | wúsuǒ bùnéng |
| 一举一动 | yìjǔ yídòng |
| 知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |