ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เรียกชื่อเล่นเป็นกันเองกว่าเรียกชื่อจริง rîak chʉ̂ʉ lên pen kan eeŋ kwàa rîak chʉ̂ʉ ciŋ |
|||||||||||||||||||||
| 本名で呼ぶよりもニックネームで呼ぶほうが親しみがある | |||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ถึงขั้นเป็นโปรแกรมเมอร์ชั้นเซียน | thʉ̌ŋ khân pen proogremmə̂ə chán sian |
| เอาชนะใจคน | aw chaná cay khon |
| มี 3 ทางเลือก | mii sǎam thaaŋ lʉ̂ak |
| หิ้วของจนหลังแอ่น | hîw khɔ̌ɔŋ con lǎŋ ɛ̀n |
| ขอตัวก่อนนะครับ | khɔ̌ɔ tua kɔ̀ɔn ná khráp |
| คิดถึงบ้านมากๆถึงกับโทรศัพท์กลับบ้านทุกคืน | khít thʉ̌ŋ bâan mâk mâak thʉ̌ŋ kàp thoorásàp klàp bâan thúk khʉʉn |
| วอร์มไหมคะ | wɔ́ɔm máy khá |
| กรรมวิธีการทำกิมจิตามแบบฉบับของเกาหลีเหนือ | kammáwíthii kaan tham kimcì taam bɛ̀ɛp chabàp khɔ̌ɔŋ kawlǐi nʉ̌a |
| พร้อมใจกัน | phrɔ́ɔm cay kan |
| เลือดทะลัก | lʉ̂at thálák |
| จะไปญี่ปุ่นเมื่อเรียนจบ | cà pay yîipùn mʉ̂a rian còp |
| คุยทางโทรศัพท์ | khuy thaaŋ thoorásàp |
| ราคานี้ราคาลดแล้วหรือเปล่าครับ | raakhaa níi raakhaa lót lɛ́ɛw rʉ̌ʉ plàaw khráp |
| เขาคิดมากเลยปวดหัว | kháw khít mâak ləəy pùat hǔa |
| สถานที่น่ากลัวที่สุดในโลก | sathǎan thîi nâa klua thîi sùt nay lôok |
| ฝนคงจะตก | fǒn khoŋ cà tòk |
| ลงบัญชี | loŋ banchii |
| ตัดด้วยกรรไกร | tàt dûay kankray |
| ฟังดีๆ | faŋ di dii |
| ถ้าคนเอเชียผมคุ้นตาพอแยกออก | thâa khon eechia phǒm khún taa phɔɔ yɛ̂ɛk ɔ̀ɔk |
| ไม่ใช่ลูกค้าในอุดมคติ | mây chây lûukkháa nay ùdomkhatì |
| ผลการเลือกตั้งเป็นไปตามที่คาดคะเนไว้ | phǒn kaan lʉ̂aktâŋ pen pay taam thîi khâat khánee wáy |
| จัดโต๊ะให้เรียบร้อย | càt tó hây rîaprɔ́ɔy |
| ไขกุญแจ | khǎy kuncɛɛ |
| รถไม่ติด | rót mây tìt |
| พูดดังๆหน่อย | phûut daŋ daŋ nɔ̀y |
| ร้อนฉิบหาย | rɔ́ɔn chìp hǎay |
| อ้าปาก | âa pàak |
| เลี้ยวซ้ายที่สี่แยกหน้าหน่อยค่ะ | líaw sáay thîi sìi yɛ̂ɛk nâa nɔ̀y khâ |
| คนเช่นนี้ต่อไปจะเจริญ | khon chên níi tɔ̀ɔ pay cà carəən |