ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ต้นไม้นั่นแหละที่คุณตาปลูกไว้ขาย tônmáay nân lɛ̀ thîi khun taa pluuk wáy khǎay |
|||||||||||||||||||||||||||
お祖父さんが植えていた(まさにその)木を売った | |||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ใช้อุบายชวนแวะกินกาแฟปั๊มน้ำมัน | cháy ùbaay chuan wɛ́ kin kaafee pám námman |
ผัวโหดจัดฉากฆาตกรรมภรรยาผลักตกหน้าผา | phǔa hòot càt chàak khâatakam phanrayaa phlàk tok nâaphǎa |
ผึ้งนี้ชอบทำรังอยู่ตามโพรงไม้ | phʉ̂ŋ níi chôop tham raŋ yùu taam phrooŋ máay |
สรรพนามบุรุษที่ 1 | sàpphanaam bùrùt thîi nʉ̀ŋ |
แสดงออกทางการเมือง | sadɛɛŋ ɔ̀ɔk thaaŋ kaan mʉaŋ |
กินอาหารเผ็ดไม่ได้เลย | kin aahǎan phèt mây dây ləəy |
รักษาศีล 227 ข้อ | ráksǎa sǐin sɔ̌ɔŋ rɔ́ɔy yîisìp cèt khɔ̂ɔ |
อยู่ทางซ้าย | yùu thaaŋ sáay |
ครูฝากอันนี้มาให้แม่ | khruu fàak an níi maa hây mɛ̂ɛ |
สามีเอาแต่ดู AV ภรรยาทนไม่ไหว | sǎamii aw tɛ̀ɛ duu eewii phanrayaa thon mây wǎy |
ตอนที่มาเมืองไทยครั้งแรก | tɔɔn thîi maa mʉaŋ thay khráŋ rɛ̂ɛk |
สถานที่น่ากลัวที่สุดในโลก | sathǎan thîi nâa klua thîi sùt nay lôok |
ผมกับเขาทำงานคนละบริษัท | phǒm kàp kháw thamŋaan khon lá bɔɔrísàt |
พอคิดถึงบ้านก็โทรไปหา | phɔɔ khít thʉ̌ŋ bâan kɔ̂ thoo pay hǎa |
ที่กินปูลำบากเพราะมันแกะยาก | thîi kin puu lambàak phrɔ́ man kɛ̀ yâak |
เล่ม 10 | lêm sìp |
ไปเที่ยวญี่ปุ่นตั้งแต่เมื่อไร | pay thîaw yîipùn tâŋtɛ̀ɛ mʉ̂aray |
คนหลังมาแล้ว | khon lǎŋ maa lɛ́ɛw |
ทาสีอะไรดี | thaa sǐi aray dii |
คาดเข็มขัด | khâat khěmkhàt |
ฉันมาส่งรายงานค่ะ | chán maa sòŋ raayŋaan khâ |
กะหล่ำปลีทั้ง 5 หัวสด | kalàm plii tháŋ hâa hǔa sòt |
ไม่เหลืออะไรเลย | mây lʉ̌a aray ləəy |
โทรศัพท์ดัง | thoorasàp daŋ |
เมื่อ 2 ปีก่อน | mʉ̂a sɔ̌ɔŋ pii kɔ̀ɔn |
โมโหสิ ทำไมจะไม่โมโห | moohǒo sì thammay cà mây moohǒo |
ใช้ 3G ได้เฉพาะแถวสยาม | cháy sǎam jii dâay chaphɔ́ thɛ̌ɛw sayǎam |
ชงกาแฟให้แม่ | choŋ kaafɛɛ hây mɛ̂ɛ |
แค่นี้นะ | khɛ̂ɛ níi ná |
ยืนพิงกำแพง | yʉʉn phiŋ kamphɛɛŋ |