ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ทำลายกรอบประเพณีเก่าๆ tham laay krɔ̀ɔp pràpheenii kàw kàw |
||||||||||||||||||
古い習慣をぶっ壊す | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
เชียงใหม่เป็นจังหวัดสำคัญรองจากกรุงเทพฯ | chiaŋ mày pen càŋwàt sǎmkhan rɔɔŋ càak kruŋthêep |
พ่อแม่มีพระคุณกับลูก | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phrákhun kàp lûuk |
หมอเชี่ยวชาญทางโรคติดต่อ | mɔ̌ɔ chîawchaan thaaŋ rôok tìttɔ̀ɔ |
ไม่ได้กินอาหารไทยมานานแล้ว | mây dây kin aahǎan thay maa naan lɛ́ɛw |
เขาเป็นคนไทยเชื้อสายมลายู | kháw pen khon thay chʉ́a sǎay málaayuu |
ราคาย่อมเยา | raakhaa yɔ̂ɔm yaw |
กลุ่มอินโดจีนประกอบด้วย เวียดนาม ลาว และกัมพูชา | klùm indoociin pràkɔ̀ɔp dûay wîatnaam laaw lɛ́ kamphuuchaa |
ข้าวออกรวง | khâaw ɔ̀ɔk ruaŋ |
ทีแรกผมก็คิดอย่างนี้เสียอีก | thii rɛ̂ɛk phǒm kɔ̂ khít yàaŋ níi sǐa ìik |
ผลพลอยได้จากการเรียนภาษาไทยคือได้รู้จักวัฒนธรรมไทย | phǒn phlɔɔy dây càak kaan rian phaasǎa thay khʉʉ dây rúucàk wáttanatham thay |
เสื้อหด | sʉ̂a hòt |
พ่วงโทรศัพท์ | phûaŋ thoorasàp |
ปัญหานี้จะแก้ได้ด้วยตัวของมันเอง | panhǎa níi cà kɛ̂ɛ dây dûay tua khɔ̌ɔŋ man eeŋ |
ถมทะเล | thǒm thálee |
โดดเรียน | dòot rian |
เปิดประตูทิ้งไว้ | pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
เราขออนุญาตคุณพ่อกันไหม | raw khɔ̌ɔ anúyâat khun phɔ̂ɔ kan may |
สามสิบยังแจ๋ว | sǎam sìp yaŋ cɛ̌w |
มีเวลาเหลือเฟือ | mii weelaa lʉ̌afʉa |
กำหนดเปิดให้บริการ มีนาคม 2015 | kamnòt pə̀ət hây boríkaan miinaakhom sɔ̌ɔŋ phan sìp hâa |
สินค้าเยอะมาก ดูจนตาลาย | sǐnkháa yə́ mâak duu con taa laay |
ลงทัณฑ์ | loŋ than |
สามารถพลิกกลับมาเอาชนะได้ | sǎamâat phlík klàp maa aw chaná dâay |
ทางนี้ไปไหน | thaaŋ níi pay nǎy |
กำลังจะกลับบ้าน | kamlaŋ cà klàp bâan |
เสียงเพราะมากนะ | sǐaŋ phrɔ́ mâak ná |
ลงรถไฟฟ้า | loŋ rót fay fáa |
ติดรถไปด้วยได้ไหม | tìt rót pay dûay dâay máy |
ทานที่ร้านนี้ดีไหม | thaan thîi ráan níi dii máy |
มีอะไรสั่งไว้ไหมคะ | mii aray sàŋ wáy máy khá |