ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
สอบถามได้นะค่ะ sɔ̀ɔp thǎam dây ná khâ |
|||||||||||||||
| お尋ね下さいね(お店で店員が寄ってきた時などに言う) | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ช้างเป็นสัญลักษณ์ของประเทศ | cháaŋ pen sǎnyalák khɔ̌ɔŋ pràthêet |
| มวยไทยทั้งน่าตื่นเต้นและดุเดือด | muaythay tháŋ nâa tʉ̀ʉntên lɛ́ dùdʉ̀at |
| เรือนไทยสะเทินน้ำสะเทินบก | rʉan thay sàthəən náam sathəən bòk |
| เมื่อวานนี้มัวแต่ดูทีวีจนลืมทำการบ้าน | mʉ̂awaanníi mua tɛ̀ɛ duu thiiwii con lʉʉm tham kaanbâan |
| เหยียบคันเร่งให้มิด | yìap khan rêŋ hây mít |
| ตามที่ว่าคนไทยยิ้มเก่ง นั้นจะเห็นว่าเป็นความจริง | taam thîi wâa khon thay yím kèŋ nán cà hěn wâa pen khwaam ciŋ |
| ที่สถิตของพระภูมิ | thîi sathìt khɔ̌ɔŋ phráphuum |
| ควายเชื่องมากจนคนเข้าใจผิดว่าควายโง่ | khwaay chʉ̂aŋ mâak con khon khâwcay phìt wâa khwaay ŋôo |
| ถ้าเกิดว่าถูกรถชนขึ้นมาก็จะช่วยเรียกรถพยาบาลด้วยนะ | thâa kə̀ət wâa thùuk rót chon khʉ̂n maa kɔ̂ cà chûay rîak rót phayabaan dûay ná |
| ตกใจสุดขีด | tòkcay sùt khìit |
| เด็กๆยังไม่ประสีประสาอะไร | dèk dèk yaŋ mây pràsǐi pràsǎa aray |
| นับวันเขาก็ยิ่งสวยขึ้น | náp wan kháw kɔ̂ yîŋ sǔay khʉ̂n |
| ฝากครรภ์ | fàak khan |
| มรสุมทางเศรษฐกิจ | mɔɔrásǔm thaaŋ sèetthàkìt |
| หลายต่อหลายคน | lǎay tɔ̀ɔ lǎay khon |
| คนเดินผ่านไปมาอย่างพลุกพล่าน | khon dəən phàan pay maa yàaŋ phlúk phlâan |
| เจรจากันตั้งชั่วโมง แต่เราสรุปไม่ได้ว่าจะร้องเพลงอะไรกันดี | ceeracaa kan tâŋ chûamooŋ tɛ̀ɛ raw sarúp mây dây wâa cà rɔ́ɔŋphleeŋ aray kan dii |
| ฉันไม่เคยสนุกแบบนี้มาก่อน | chán mây khəəy sanùk bɛ̀ɛp níi maa kɔ̀ɔn |
| แสร้งว่าไม่เป็นอะไร | sɛ̂ɛŋ wâa mây pen aray |
| มาเที่ยวกรุงเทพต้องทำใจ กรุงเทพรถติด | maa thîaw kruŋthêep tɔ̂ŋ thamcay kruŋthêep rót tìt |
| คนอะไรกินยาก! | khon aray kin yâak |
| ครูเหลือบดูนาฬิกา | khruu lʉ̀ap duu naalikaa |
| เมื่อวานนี้ผมถูกตำรวจปรับ | mʉ̂a waan níi phǒm thùuk tamrùat pràp |
| ฉันว่ายน้ำไม่เป็น | chǎn wâaynáam mây pen |
| เหงื่อแตก | ŋʉ̀a tɛ̀ɛk |
| ขอบคุณสำหรับอีเมลนะค่ะ | khɔ̀ɔp khun sǎmràp iimeew ná khâ |
| หมากะแมวชอบอย่างไหนมากกว่ากัน | mǎa kà mɛɛw chɔ̂ɔp yàaŋ nǎy mâak kwàa kan |
| หมดหน้าร้อนแล้ว | mòt nâa rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| พ่อแม่เลิกกัน | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ lə̂ək kan |
| ไปทำงานต่างจังหวัด | pay thamŋaan tàaŋ caŋwàt |