| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 百依百顺 | bǎiyī bǎishùn |
| 拜把子 | bàibǎzi |
| 扮鬼脸 | bànguǐliǎn |
| 悲观厌世 | bēiguān yànshì |
| 逼上梁山 | bīshàng liángshān |
| 博闻强识 | bówén qiángzhì |
| 不负众望 | bùfù zhòngwàng |
| 不三不四 | bùsān búsì |
| 得寸进尺 | décùn jìnchǐ |
| 恩将仇报 | ēnjiāngchóubào |
| 观其言行,知其为人 | guānqíyánxíng, zhīqíwéirén |
| 家丑不可外扬 | jiāchǒu bùkěwàiyáng |
| 老老实实 | lǎolǎo shishi |
| 能者多劳 | néngzhěduōláo |
| 若无其事 | ruòwúqíshì |
| 素位而行,知足安能常乐 | sùwèi’érxíng ,zhīzú’ānnéngchánglè |
| 兔子不吃窝边草 | tùzi bùchīwōbiāncǎo |
| 无可置疑 | wúkě zhìyí |
| 掩耳盗铃 | yán’ěr dàolíng |
| 一举两得 | yìjǔ liǎngdé |
| 自始至终 | zìshǐzhìzhōng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 比中而行, 结交益友 | bǐzhōngérxíng , jiéjiāoyìyǒu |
| 趁热打铁 | chènrè dǎtiě |
| 狗仗人势 | gǒuzhàngrénshì |
| 口是心非 | kǒushìxīnfēi |
| 人靠衣装 马靠鞍 | rénkàoyīzhuāng mǎkàoān |
| 天外有天,人外有人 | tiānwàiyǒutiān, rénwàiyǒurén |
| 无可置疑 | wúkě zhìyí |
| 易如反掌 | yìrú fǎnzhǎng |