ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
แต่งงานกับผมเถิด tɛ̀ŋŋaan kàp phǒm thə̀ət |
|||||||||||||||
僕と結婚して下さい | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ท่าทางไม่ค่อยมีแรง | thâa thaaŋ mây khɔ̂y mii rɛɛŋ |
คนแน่น | khon nɛ̂n |
โรยพริกไทยหน่อย | rooy phrík thay nít nɔ̀y |
เรื่องจุกจิก | rûaŋ cùkcìk |
หนังเรื่องนี้น่าเบื่อ | nǎŋ rʉ̂aŋ níi nâa bʉ̀a |
วิธีการชำระเงินเป็นอย่างไรดีคะ | wíthii kaan chamrá ŋən pen yàaŋray dii khá |
เห็นว่าเขาเป็นคนซื่อสัตย์ | hěn wâa kháw pen khon sʉ̂ʉsàt |
ไม่ได้ตั้งใจนะ | mây dây tâŋcay ná |
ตามช่างมาดูแอร์ | taam châaŋ maa duu ɛɛ |
คนญี่ปุ่นเต็มไปหมด | khon yîipùn tem pay mòt |
ถอดรองเท้าด้วยนะค่ะ | thɔ̀ɔt rɔɔŋtháaw dûay ná khâ |
เดี๋ยวจะตก | dǐaw cà tòk |
ฉันไม่เกี่ยว | chán mây kìaw |
วางซีดีซ้อนกัน | waaŋ siidii sɔ́ɔn kan |
เท่าที่รู้เขาจะแสดงความรู้สึกเวลาโกรธ | thâw thîi rúu kháw cà sadɛɛŋ khwaam rúusʉ̀k weelaa kròot |
เคี้ยวหมากฝรั่ง | khíaw màak faràŋ |
คิดดีๆนะ | khít dii dii ná |
เคยไปหลายครั้งแล้ว | khəəy pay lǎay khráŋ lɛ́ɛw |
เรื่องอะไร | rʉ̂aŋ aray |
เขามาส่งฉันที่สนามบิน | kháw maa sòŋ chǎn thîi sanǎam bin |
ออกกำลังกายต่อสุขภาพ | ɔ̀ɔk kamlaŋ kaay tɔ̀ɔ sùkkhaphâap |
แม่น้ำโขงไหลผ่านแนวชายแดนไทยและลาว | mɛ̂ɛ náam khǒoŋ lǎy phàan nɛɛw chaay dɛɛn thay lɛ́ laaw |
ผสมอะไรดีคะ | phasǒm aray dii khá |
อย่าเดินลัดสนาม | yàa dəən lát sanǎam |
ระวังของแตก | ráwaŋ khɔ̌ɔŋ tɛ̀ɛk |
ยึดหลักตามกฎหมาย | yʉ́t làk taam kòtmǎay |
ก่อม็อบ | kɔ̀ɔ mɔ́ɔp |
คนอ้วนมักจะทำอะไรต้วมเตี้ยมไม่ทันใจ | khon ûan mák cà tham àray tûam tîam mây than cay |
ฟังดูเหมือนสวรรค์ | faŋ duu mʉ̌an sawǎn |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |