ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ถ้าประพฤติตามผู้ใหญ่ก็จะไม่ได้รับความเดือดร้อน thâa pràphrʉ́t taam phûu yày kɔ̂ cà mây dây ráp khwaam dʉ̀at rɔ́ɔn |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
大人が振る舞う通りに振る舞っていれば、困難に会わなくて済む | |||||||||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ดำเนินงาน | damnəən ŋaan |
ช้างใช้งาเป็นอาวุธ | cháaŋ cháy ŋaa pen aawút |
ผลพลอยได้จากการเรียนภาษาไทยคือได้รู้จักวัฒนธรรมไทย | phǒn phlɔɔy dây càak kaan rian phaasǎa thay khʉʉ dây rúucàk wáttanatham thay |
แทบจะตาย | thɛ̂ɛp cà taay |
เด็กๆเดี๋ยวก็นั่งเดี๋ยวก็ยืน | dèk dèk dǐaw kɔ̂ nâŋ dǐaw kɔ̂ yʉʉn |
ใส่เสื้อตัวนี้อยู่ได้ เชยจะตาย | sày sʉ̂a tua níi yùu dâay chəəy cà taay |
พ่วงโทรศัพท์ | phûaŋ thoorasàp |
คนล้นงาน | khon lón ŋaan |
เขาภูมิใจที่ได้ช่วยปลูกต้นไม้ | kháw phuumcay thîi dây chûay plùuk tônmáay |
ท่อตัน | thɔ̂ɔ tan |
ครม.อนุมัติเพิ่มเบี้ยเป็นเดือนละ 800 บาท | khɔɔ rɔɔ mɔɔ anúmát phə̂əm bîa pen dʉan lá pɛ̀ɛt rɔ́ɔy bàat |
ยั่วน้ำลาย | yûa námlaay |
ฝนไม่น่าตกเลย | fǒn mây nâa tòk ləəy |
ผูกปม | phùuk pom |
สามสิบยังแจ๋ว | sǎam sìp yaŋ cɛ̌w |
ผมเคยเจอแบบนี้มาก่อนเหมือนกัน | phǒm khəəy cəə bɛ̀ɛp níi maa kɔ̀ɔn mʉ̌an kan |
มีชื่อเสียงโด่งดัง | mii chʉ̂ʉ sǐaŋ dòoŋ daŋ |
บ่นพึมพำ | bòn phʉm pham |
พูดอ้อมค้อม | phûut ɔ̂ɔm khɔ́ɔm |
หยั่งเสียง | yàŋ sǐaŋ |
คนล้นชานชาลา | khon lón chaanchaalaa |
โทรไปหาแม่อาทิตย์ละ 2 ครั้ง | thoo pay hǎa mɛ̂ɛ aathít lá sɔ̌ɔŋ khráŋ |
สวยจังเลย | sǔay caŋ ləəy |
เป็นที่พึ่งได้นะ | pen thîi phʉ̂ŋ dây ná |
ลงโฆษณา | loŋ khôotsanaa |
เล่ม 10 | lêm sìp |
ปรุงรส | pruŋ rót |
บนฟ้า | bon fáa |
ร่างสัญญา | râaŋ sǎnyaa |
ไว้คราวหน้า | wáy khraaw nâa |