ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เข้าซอยนี้หน่อยครับ khâw sɔɔy níi nɔ̀y kh |
||||||||||||||||||
| このソイを入ってください | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| อยู่ทางซ้าย | yùu thaaŋ sáay |
| ปูที่นอน | puu thîi nɔɔn |
| ของคุณอันไหนคะ | khɔ̌ɔŋ khun an nǎy khá |
| เขากรุณาหาให้ผม | kháw karunaa hǎa hây phǒm |
| นี่คือกระเป๋าผม | nîi khʉʉ kràpǎw phǒm |
| ขอคิดดูก่อน | khɔ̌ɔ khít duu kɔ̀ɔn |
| ยังไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร | yaŋ mây pràsòp khwaam sǎmrèt thâwthîi khuan |
| อะไรวะ | aray wá |
| ถ้าไม่ปวดฉี่มาก จะพยายามอั้นไว้จนถึงโคราชเลย | thâa mây pùat chìi mâak cà phayaayaam ân wáy con thʉ̌ŋ khoorâat ləəy |
| คนละที่ | khon lá thîi |
| เป็นเพื่อนกันตลอดไปนะ | pen phʉ̂an kan talɔ̀ɔt pay ná |
| แกะก้าง | kɛ̀ kâaŋ |
| หมากะแมวชอบอย่างไหนมากกว่ากัน | mǎa kà mɛɛw chɔ̂ɔp yàaŋ nǎy mâak kwàa kan |
| แก้ปัญหา | kɛ̂ɛ panhǎa |
| เข้าฤดูฝนแล้ว | khâw rʉ́duu fǒn lɛ́ɛw |
| เซ็นชื่อตรงนี้หน่อยค่ะ | sen chʉ̂ʉ troŋ níi nɔ̀y khâ |
| บนฟ้า | bon fáa |
| เขาชอบเล่นกับความรู้สึกคนอื่น | kháw chɔ̂ɔp lên kàp khwaam rúusʉ̀k khon ʉ̀ʉn |
| ก่อนบ่ายสามโมง | kɔ̀ɔn bàay sǎam mooŋ |
| ไม่ต้องทอนครับ | mây tɔ̂ŋ thɔɔn khráp |
| ผ่านที่ไหนมา | phàan thîi nǎy maa |
| ถอดซิมออก | thɔ̀ɔt sim ɔ̀ɔk |
| เชิญเข้ามาสิค่ะ | chəən khâw maa sì khâ |
| ได้รับความอุปการะจากทุกท่าน | dây ráp khwaam ùppakaará càak thúk thân |
| บ้วนปาก | bûan pàak |
| คิดตังค์ด้วยนะค่ะ | khít taŋ dûay ná khâ |
| เบอร์อะไรครับ | bəə aray khráp |
| เหยียดเพศเรื่องที่แฝงอยู่ในสังคมไทย | yìat phêet rʉ̂aŋ thîi fɛ̌ɛŋ yùu nay sǎŋkhom thay |
| ฝนตกทำให้ถนนเฉอะแฉะ | fǒn tòk tham hây thanǒn chə̀ chɛ̀ |
| สนับสนุนโดย... | sanàpsanǔn dooy ... |