ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
แก้ปัญหา kɛ̂ɛ panhǎa |
|||||||||
| 問題を解決する | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ฉันไม่ได้อยู่บ้าน | chán mây dây yùu bâan |
| จะทานที่นี่ไหมคะ | cà thaan thîi nîi máy khá |
| ดูแลตัวเองดีๆนะ | duulɛɛ tuaeeŋ di dii ná |
| เข้าฤดูร้อนแล้ว | khâw rʉ́duu rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| หมดฤดูหนาวแล้ว | mòt rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw |
| เจ้าสะอาด | câw sààat |
| เซ็นชื่อตรงนี้หน่อยค่ะ | sen chʉ̂ʉ troŋ níi nɔ̀y khâ |
| เงินทอนขาดไป 5 บาท | ŋən thɔɔn khàat pay hâa bàat |
| ข้างบ้าน | khâaŋ bâan |
| น้ำมูกไหล | nám mûuk lǎy |
| ทำงานตั้งแต่เก้าโมงเช้าถึงหกโมงเย็น | thamŋaan tâŋtɛ̀ɛ kâaw mooŋ cháaw thʉ̌ŋ hòk mooŋ yen |
| ที่นิยมกันมากก็มีโดราเอม่อนกะดราก้อนบอล | thîi níyom kan mâak kɔ̂ɔ mii dooraaeemɔ̂ɔn kà dɔraakɔ̂nbɔɔn |
| เบื่อกรุงเทพฯแล้ว | bʉ̀a kruŋthêep lɛ́ɛw |
| เห็นว่าเขาเป็นคนซื่อสัตย์ | hěn wâa kháw pen khon sʉ̂ʉsàt |
| A หมายความว่าอะไร | ee mǎay khwaam wâa aray |
| จุดดีของตัวเอง | cùt dii khɔ̌ɔŋ tua eeŋ |
| ไม่มีเวลา | mây mii weelaa |
| เขาจ่ายตังค์เก่ง | kháw càay taŋ kèŋ |
| ได้รับความอุปการะจากทุกท่าน | dây ráp khwaam ùppakaará càak thúk thân |
| บรรยากาศชิวๆ | banyaakàat chiw chiw |
| รอสักครู่นะค่ะ | rɔɔ sàkkhrûu ná khâ |
| เขาพูดไม่สุภาพ | kháw phûut mây sùphâap |
| วันหลังจะคุยกันใหม่นะ | wanlǎŋ cà khuy kan mày ná |
| ใบไม้ร่วง | bay máay rûaŋ |
| เวลาเมฆสีดำฝนมักจะตก | weelaa mêek sǐi dam fǒn mák cà tòk |
| พูดยังไงถึงจะถูกครับ | phûut yaŋŋay thʉ̌ŋ cà thùuk khráp |
| ลองกินหน่อยนะ แล้วจะติดใจแน่ๆ | lɔɔŋ kin nɔ̀y ná lɛ́ɛw cà tìtcay nɛ̂ɛ nɛ̂ɛ |
| น้ำค้างเกิดจากการควบแน่นของไอน้ำบนพื้นผิวของวัตถุ | námkháaŋ kə̀ət càak kaan khûapnɛ̂n khɔ̌ɔŋ ay náam bon phʉ́ʉn phǐw khɔ̌ɔŋ wátthù |
| กรรมพันธุ์โรคเบาหวาน | kammaphan rôok bawwǎan |
| ทาสแมว | thâat mɛɛw |