ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ผิวบาง phǐw baaŋ |
|||||||||
| 肌が弱い | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เขายอมรับความเห็นผม | kháw yɔɔm ráp khwaam hěn phǒm |
| เอาข้าวผัดกลับบ้าน | aw khâaw phàt klàp bâan |
| หมากะแมวชอบอย่างไหนมากกว่ากัน | mǎa kà mɛɛw chɔ̂ɔp yàaŋ nǎy mâak kwàa kan |
| หลีกทาง | lìik thaaŋ |
| สมมติว่าหิมะตกในกรุงเทพก็จะทำยังไง | sǒmmút wâa hìmá tòk nay kruŋthêep kɔ̂ɔ cà tham yaŋŋay |
| ฉันไม่ได้อยู่บ้าน | chán mây dây yùu bâan |
| ร่างกายอ่อนแอ | râaŋkaay ɔ̀ɔnɛɛ |
| หมดฤดูหนาวแล้ว | mòt rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw |
| ดักฟังโทรศัพท์ของทรัมป์ | dàk faŋ thoorasàp khɔ̌ɔŋ thrám |
| ผิดน้ำ | phìt náam |
| บนฟ้า | bon fáa |
| ไกลไป มองไม่เห็น | klay pay mɔɔŋ mây hěn |
| หนังเรื่องใหม่จะเข้าเมื่อไร | nǎŋ rʉ̂aŋ mày cà khâw mʉ̂aray |
| ฝีมือแกใช่ไหม | fǐi mʉʉ kɛɛ chây máy |
| เมื่อวานนี้ผมถูกจี้ | mʉ̂a waan níi phǒm thùuk cîi |
| อันนี้สำหรับอะไรครับ | an níi sǎmràp aray khráp |
| ที่นั่งเต็ม | thîi nâŋ tem |
| ต้มน้ำ | tôm náam |
| เป็นอะไรหรอ | pen aray rɔ̌ɔ |
| ช่วยใบ้หน่อย | chûay bây nɔ̀y |
| สงสารเขาว่าอยู่กับแฟนไม่ได้ | sǒŋ sǎan kháw wâa yùu kàp fɛɛn mây dây |
| รอสักครู่นะค่ะ | rɔɔ sàkkhrûu ná khâ |
| ดูดฝุ่น | dùut fùn |
| ถูพื้น | thǔu phʉ́ʉn |
| เติมเงินเรียบร้อยค่ะ | təəmŋən rîaprɔ́ɔy khâ |
| ผักสีเขียวมีประโยชน์ต่อร่างกาย | phàk sǐi khǐaw mii prayòot tɔ̀ɔ râaŋ kaay |
| เมืองไทยเป็นเมืองพุทธ | mʉaŋ thay pen mʉaŋ phút |
| หัวใจเต้นรัว | hǔa cay tên rua |
| เขามักพลิกแพลงข้อเท็จจริงต่างๆ เพื่อให้คนอื่นมองเขาในทางที่ดี | kháw mák phlík phlɛɛŋ khɔ̂ɔthétciŋ tàŋ tàaŋ phʉ̂a hây khon ʉ̀ʉn mɔɔŋ kháw nay thaaŋ thîi dii |
| ไม่มีใครเหลียวแล | mây mii khray lǐawlɛɛ |