ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
แม่ต้อนรับแขกทั้งๆที่ไม่เคยรู้จักกันมาก่อน mɛ̂ɛ tɔ̂ɔn ráp khɛ̀ɛk tháŋ tháŋ thîi mây khəəy rúucàk kan maa kɔ̀ɔn |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
知らない間柄にも関わらず、母はお客を歓迎した | |||||||||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
อากาศร้อนจัด | aakàat rɔ́ɔn càt |
จะสั่งอะไรเพิ่มไหมคะ | cà sàŋ aray phə̂əm máy khá |
อันนี้สำหรับอะไรครับ | an níi sǎmràp aray khráp |
ถูกขโมยกระเป๋าตังค์ | thùuk khamooy krapǎw taŋ |
ตามกฎหมาย | taam kòtmǎay |
ข้าวผัดพิเศษ | khâaw phàt phísèet |
เมื่อก่อนถนนสุขุมวิทเล็กแต่เดี๋ยวนี้ใหญ่ | mʉ̂akɔ̀ɔn thanǒn sukhǔmwít lék tɛ̀ɛ dǐaw níi yày |
3 ลบ 1 เท่ากับ 2 | sǎam lóp nʉ̀ŋ thâw kàp sɔ̌ɔŋ |
อาหารไทยบางอย่างหวานบางอย่างเผ็ด | aahǎan thay baaŋ yàaŋ wǎan baaŋ yàaŋ phèt |
เสียค่าซ่อมตั้ง 500 บาท | sǐa khâa sɔ̂ɔm tâŋ hâa rɔ́ɔy bàat |
สามปี | sǎam pii |
ถูกผึ้งต่อย | thùuk phʉ̂ŋ tɔ̀y |
ใครบอก | khray bɔ̀ɔk |
ธุระด่วน | thúrá dùan |
รอสักครู่นะค่ะ | rɔɔ sàkkhrûu ná khâ |
ช่วยย่างเนื้อให้สุกๆนะคะ | chûay yâaŋ nʉ́a hây sùk sùk ná khâ |
เขามาเยี่ยมฉันไม่พบนาน | kháw maa yîam chǎn mây phóp naan |
เก็บไว้ดีๆนะ | kèp wáy dii dii ná |
เดี๋ยวมาเอานะค่ะ | dǐaw maa aw ná khâ |
บริจาคข้าวให้วัด | bɔɔrícàak khâaw hây wát |
นอกจากจะเล่นดนตรีแล้วเขายังเล่นกีฬาด้วย | nɔ̂ɔk càak cà lên dontrii lɛ́ɛw kháw yaŋ lên kiilaa dûay |
ถูกชิงกระเป๋าโดยไม่ทันรู้ตัว | thùuk chiŋ kràpǎw dooy mây than rúu tua |
มือถือจะรุ่นไหนก็ต้องชาร์จไฟ | mʉʉthʉ̌ʉ cà rûn nǎy kɔ̂ tɔ̂ŋ cháat fay |
หยิบลงตะกร้า | yìp loŋ tàkrâa |
เขาถึงกับผงะเมื่อเห็นไฟไหม้บ้านตัวเอง | kháw thʉ̌ŋ kàp phaŋà mʉ̂a hěn fay mây bâan tua eeŋ |
เชิญมางานเต้นรำที่ปราสาท | chəən maa ŋaan tên ram thîi praasàat |
เมือกเหนียว | mʉ̂ak nǐaw |
ห้ามทิ้งขยะ | hâam thíŋ khayà |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
อย่าตื่นไวรัสเมอร์ส | yàa tʉ̀ʉn wayrát mə́əs |