ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ถูกขโมยกระเป๋าตังค์ thùuk khamooy krapǎw taŋ |
||||||||||||
| 財布を盗まれた | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| นี่คืออะไร | nîi khʉʉ aray |
| ไปตามหมอ | pay taam mɔ̌ɔ |
| รักษาเวลา | ráksǎa weelaa |
| ลงทะเบียนบ้าน | loŋ thábian bâan |
| จุดดีของตัวเอง | cùt dii khɔ̌ɔŋ tua eeŋ |
| ต่ออินเทอร์เน็ต | tɔ̀ɔ inthəənét |
| จากที่นี่ไปยังไงดีคะ | càak thîi nîi pay yaŋŋay dii khá |
| ช่วยหน่อย | chûay nɔ̀y |
| นัดเจอกันที่ช่องตรวจตั๋ว | nát cəə kan thîi chɔ̂ŋ trùat tǔa |
| เมื่อ 2 ปีก่อน | mʉ̂a sɔ̌ɔŋ pii kɔ̀ɔn |
| ถูกผึ้งต่อย | thùuk phʉ̂ŋ tɔ̀y |
| ผมว่าเขาไม่อยากไปมากกว่า | phǒm wâa kháw mây yàak pay mâak kwàa |
| ทำไมถึงต้องเป็นเรา | thammay thʉ̌ŋ tɔ̂ŋ pen raw |
| สงสัยว่าเขาเป็นกะเทย | sǒŋsǎy wâa kháw pen kàthəəy |
| ใส่แว่นตา | sày wɛ̂ntaa |
| เขาทำอาหารไม่ค่อยอร่อย | kháw tham aahǎan mây khɔ̂y arɔ̀y |
| เอาแหวนวางไว้ลองใจคนใช้ว่าจะซื่อสัตย์หรือไม่ | aw wɛ̌ɛn waaŋ wáy lɔɔŋ cay khon cháy wâa cà sʉ̂ʉsàt rʉ̌ʉ mây |
| ตัดเล็บ | tàt lép |
| เล็งปืน | leŋ pʉʉn |
| อาหารยังไม่ครบ | aahǎan yaŋ mây khróp |
| ผสมอะไรดีคะ | phasǒm aray dii khá |
| เนื้อก็เละดูไม่น่ากินเลย | nʉ́a kɔ̂ lé duu mây nâa kin ləəy |
| ค่ากระแสไฟฟ้า จะเป็นสัดส่วนโดยตรงกับค่าแรงดันไฟฟ้า และเป็นสัดส่วนผกผันกับค่าความต้านทาน | khâa kràsɛ̌ɛ fayfáa cà pen sàt sùan dooy troŋ kàp khâa rɛɛŋ dan fayfáa lɛ́ pen sàt sùan phòk phǎn kàp khâa khwaam tâan thaan |
| กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว | kaan khráŋ nʉ̀ŋ naan maa lɛ́ɛw |
| ตื่นแต่เช้า | tʉ̀ʉn tɛ̀ɛ cháaw |
| จากผลพวงของโรคระบาดโควิด-19 | càak phǒn phuaŋ khɔ̌ɔŋ rôok rábàat khoowít sìp kâaw |
| ตำข้าวเหนียว | tam khâaw nǐaw |
| เผลอทำกระเป๋าสตางค์ตกลง | phlə̌ə tham kràpǎw sataaŋ tòk loŋ |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| อย่าตื่นไวรัสเมอร์ส | yàa tʉ̀ʉn wayrát mə́əs |