ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
อากาศร้อนจัด aakàat rɔ́ɔn càt |
||||||||||||
| 天候はひどく暑い | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ไขกุญแจ | khǎy kuncɛɛ |
| เขาตั้งใจเรียนเพื่อสอบเข้ามหาวิทยาลัย | kháw tâŋcay rian phʉ̂a sɔ̀ɔp khâw mahǎawítthayaalay |
| กระเป๋าตังค์หาย | krapǎw taŋ hǎay |
| นี่คืออะไร | nîi khʉʉ aray |
| รักษาประตู | ráksǎa pràtuu |
| น้ำเต็มแก้ว | náam tem kɛ̂ɛw |
| วางกุญแจไว้ใต้หนังสือ | waaŋ kuncɛɛ wáy tâay nǎŋsʉ̌ʉ |
| พยายามฝึกหัดพูดภาษาไทยให้ชัด | phayayaam fʉ̀k hàt phûut phaasǎa thay hây chát |
| เดี๋ยวก่อน | dǐaw kɔ̀ɔn |
| นัดเจอกันที่ช่องตรวจตั๋ว | nát cəə kan thîi chɔ̂ŋ trùat tǔa |
| เว้นวรรค | wén wák |
| อดีตเป็นเครื่องบ่งชี้อนาคต | adìit pen khrʉ̂aŋ bòŋ chíi anaakhót |
| รีบกลับดีกว่า | rîip klàp dii kwàa |
| เผลอลืม | phlə̌ə lʉʉm |
| กลับไปที่เก่าหน่อยครับ | klàp pay thîi kàw nɔ̀y khráp |
| อยู่เมืองไทยนานเท่าไรแล้ว | yùu mʉaŋ thay naan thâwrày lɛ́ɛw |
| ว่างวันอะไร | wâaŋ wan aray |
| กางเกงขาม้า | kaaŋ keeŋ khǎa máa |
| ยุ่งเต็มที | yûŋ temthii |
| แลบลิ้น | lɛ̂ɛp lín |
| นิสัยดี | nisǎy dii |
| นึกฝันถึงอนาคต | nʉ́k fǎn thʉ̌ŋ anaakhót |
| วางไข่ | waaŋ khày |
| ขอให้อดทนอีกนิด | khɔ̌ɔ hây òtthon ìik nít |
| โรคระบาด | rôok rábàat |
| ทาสแมว | thâat mɛɛw |
| ต่ออายุวีซ่า | tɔ̀ɔ aayú wiisâa |
| ความกดอากาศต่ำที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว | khwaam kòt aakàat tàm thîi kə̀ət khʉ̂n yàaŋ rûat rew |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| อย่าตื่นไวรัสเมอร์ส | yàa tʉ̀ʉn wayrát mə́əs |