ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เดินทางปลอดภัยนะ dəən thaaŋ plɔ̀ɔt phay ná |
||||||||||||
| (旅行)気を付けてね | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| รบกวนชั้น 13 ด้วยค่ะ | rópkuan chán sìp sǎam dûay khâ |
| ปวดหัวบีบๆ | pùat hǔa bìip bìip |
| อ่านหนังสือพิมพ์คร่าวๆ | àan nǎŋsʉ̌ʉphim khrâw khrâaw |
| ผิวหยาบ | phǐw yàap |
| เล่นกล | lên kon |
| ประเทศญี่ปุ่นตั้งอยู่ในภูมิภาคเอเชียตะวันออก | prathêet yîipùn tâŋ yùu nay phuumíphâak eechia tawan ɔ̀ɔk |
| พ่อแม่มีพระคุณกับลูก | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phrákhun kàp lûuk |
| วิ่งสม่ำเสมอ | wîŋ samàm samə̌ə |
| ได้ข่าวว่าเขาจะย้ายกลับญี่ปุ่น | dây khàaw wâa kháw cà yáay klàp yîipùn |
| ตั้งแต่เช้าจรดเย็น | tâŋtɛ̀ɛ cháaw càròt yen |
| ฐานะเศรษฐกิจมั่นคง | thǎaná sèethakìt mân khoŋ |
| ช้างใช้งาเป็นอาวุธ | cháaŋ cháy ŋaa pen aawút |
| เด็กๆเดี๋ยวก็นั่งเดี๋ยวก็ยืน | dèk dèk dǐaw kɔ̂ nâŋ dǐaw kɔ̂ yʉʉn |
| ขอสงวนชื่อนามสกุลจริง | khɔ̌ɔ saŋǔan chʉ̂ʉ naamsakun ciŋ |
| ลมพายุถล่มบ้านเรือน | lom phaayú thalòm bâan rʉan |
| ดำรงชีวิต | damroŋ chiiwít |
| เสียแรงที่ไว้ใจ | sǐa rɛɛŋ thîi wáy cay |
| ขออภัยในความไม่สะดวก | khɔ̌ɔ aphay nay khwaam mây sadùak |
| เราช่วยเหลือเขาไปเท่าที่จะช่วยได้ | raw chûay lʉ̌a kháw pay thâw thîi cà chûay dây |
| ค่าแรงที่เพิ่มขึ้นเพื่อให้สอดคล้องกับค่าครองชีพ | khâa rɛɛŋ thîi phə̂əm khʉ̂n phʉ̂a hây sɔ̀ɔt khlɔ́ɔŋ kàp khâa khrɔɔŋ chîip |
| มีชื่อเสียงโด่งดัง | mii chʉ̂ʉ sǐaŋ dòoŋ daŋ |
| มี 3 ทางเลือก | mii sǎam thaaŋ lʉ̂ak |
| คุณสวยมากนะ ซะเมื่อไหร่! | khun sǔay mâak ná sá mʉ̂arày! |
| สรรพนามบุรุษที่ 1 | sàpphanaam bùrùt thîi nʉ̀ŋ |
| ให้คะแนน | hây khánɛɛn |
| กำลังเล่นฟุตบอล | kamlaŋ lên fútbɔɔn |
| เสียงเพราะมากนะ | sǐaŋ phrɔ́ mâak ná |
| ราคาถูกลง | raakhaa thùuk loŋ |
| ตัดปัญหา | tàt panhǎa |
| คนหลังมาแล้ว | khon lǎŋ maa lɛ́ɛw |