ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ทะเลปั่นป่วน thálee pàn pùan |
|||||||||
| 波が荒れ狂う | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ในกรุงเทพฯมีคนยากจนเยอะ บ้านนอกละก็มีเยอะ | nay kruŋthêep mii khon yâak con yə́ bâan nɔ̂ɔk lá kɔ̂ mii yə́ |
| พ่วงโทรศัพท์ | phûaŋ thoorasàp |
| ต่อต้านไม่ให้คนไทยซื้อสินค้าญี่ปุ่น | tɔ̀ɔ tâan mây hây khon thay sʉ́ʉ sǐnkháa yîipùn |
| ชีวิตของชาวชนบทจืดชืด | chiiwít khɔ̌ɔŋ chaaw chonnabòt cʉ̀ʉt chʉ̂ʉt |
| ปัญหานี้จะแก้ได้ด้วยตัวของมันเอง | panhǎa níi cà kɛ̂ɛ dây dûay tua khɔ̌ɔŋ man eeŋ |
| กระชากกระเป๋า | kràchâak kràpǎw |
| ยกโทษให้เขา | yók thôot hây kháw |
| อำพรางคดี | amphraaŋ khadii |
| แฝงไปด้วยความน่ารักและเซ็กซี่ | fɛ̌ɛŋ pay dûay khwaam nâarák lɛ́ séksîi |
| ไม่เอาเอกสารที่ว่าแล้วนะ | mây aw èekkasǎan thîi wâa lɛ́ɛw ná |
| เวลาว่าง ดูทีวีบ้าง อ่านหนังสือบ้าง | weelaa wâaŋ duu thiiwii bâaŋ àan nǎŋsʉ̌ʉ bâaŋ |
| คิดไม่ถึงว่าสองคนนั้นแต่งงานแล้ว | khít mây thʉ̌ŋ wâa sɔ̌ɔŋ khon nán tɛ̀ŋŋaan lɛ́ɛw |
| ถ้าเป็นไปได้ ออมชอมกันได้ก็ดี | thâa pen pay dâay ɔɔmchɔɔm kan dâay kɔ̂ dii |
| หร่อยจังฮู้ | rɔ̀y caŋ húu |
| มองไปทางไหนก็เห็นแต่คนใช้โทรศัพท์มือถือ | mɔɔŋ pay thaaŋ nǎy kɔ̂ hěn tɛ̀ɛ khon cháy thoorasàp mʉʉthʉ̌ʉ |
| ฟังเพลงนี้วันละรอบค่ะ | faŋ phleeŋ níi wan lá rɔ̂ɔp khâ |
| สินค้าเยอะมาก ดูจนตาลาย | sǐnkháa yə́ mâak duu con taa laay |
| คุณสวยมากนะ ซะเมื่อไหร่! | khun sǔay mâak ná sá mʉ̂arày! |
| จริงๆแล้วเขาอยากจะนอนต่อเพราะอากาศดี แต่ต้องจำใจลุกจากเตียงเพราะต้องไปเรียน | ciŋ ciŋ lɛ́ɛw kháw yàak cà nɔɔn tɔ̀ɔ phrɔ́ aakaat dii tɛ̀ɛ tɔ̂ŋ cam cay lúk càak tiaŋ phrɔ́ tɔ̂ŋ pay rian |
| เขาดีใจมากเมื่อรู้เรื่องนี้ | kháw diicay mâak mʉ̂a rúu rʉ̂aŋ níi |
| ฝากอันนี้ไปให้แม่หน่อยนะ | fàak an níi pay hây mɛ̂ɛ nɔ̀y ná |
| ตอนที่มาเมืองไทยครั้งแรก | tɔɔn thîi maa mʉaŋ thay khráŋ rɛ̂ɛk |
| ใช้หมด | cháy mòt |
| พูดภาษาไทยแย่ลง | phûut phaasǎa thay yɛ̂ɛ loŋ |
| ผมไม่รู้อะไรสักอย่าง | phǒm mây rúu aray sàk yàaŋ |
| ปรุงรส | pruŋ rót |
| นี่ภาษาไทยเรียกว่าปากกาครับ | nîi phaasǎa thay rîak wâa pàakkaa khráp |
| ยันไม่รู้จักแขกขาวที่ถูกจับ | yan mây rúucàk khɛ̀ɛk khǎaw thîi thùuk càp |
| ความฝันในอนาคตของคุณคืออะไร | khwaam fǎn nay anaakhót khɔ̌ɔŋ khun khʉʉ aray |
| ไม่เหลืออะไรเลย | mây lʉ̌a aray ləəy |