ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เด็กสมัยนี้หัวรุนแรง dèk samǎy níi hǔa run rɛɛŋ |
||||||||||||
現代の子供は過激だ | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
พ่วงโทรศัพท์ | phûaŋ thoorasàp |
ลูกชายคนสุดท้องของผม | lûuk chaay khon sùt thɔ́ɔŋ khɔ̌ɔŋ phǒm |
สมองเสื่อม | samɔ̌ɔŋ sʉ̀am |
ให้พร | hây phɔɔn |
ลมพายุถล่มบ้านเรือน | lom phaayú thalòm bâan rʉan |
ไม่มีความสามารถเพียงพอ | mây mii khwaam sǎamâat phiaŋ phɔɔ |
มีครรภ์ | mii khan |
การจ้างงานไม่เป็นธรรม | kaan câaŋ ŋaan mây pen tham |
ตอบข้อซักถาม | tɔ̀ɔp khɔ̂ɔ sák thǎam |
วันก่อนไปซื้อไอติมที่สยาม แต่ปรากฏว่าร้านย้ายไปแล้ว | wan kɔ̀ɔn pay sʉ́ʉ aytim thîi sayǎam tɛ̀ɛ praakòt wâa ráan yáay pay lɛ́ɛw |
ยังไม่เคลียร์หรอ | yaŋ mây khlia rɔ̌ɔ |
ปีมะแม | pii mámɛɛ |
สามสิบยังแจ๋ว | sǎam sìp yaŋ cɛ̌w |
เอาไหล่กระแทกประตู | aw lày kràthɛ̂ɛk pràtuu |
ขอโทษที่ไปไม่ได้ครับ | khɔ̌ɔ thôot thîi pay mây dây khráp |
ลักลอบเข้าเมืองไทย | lák lɔ̂ɔp khâw mʉaŋ thay |
เขาต้องเพี้ยนไปแล้วแน่ๆ | kháw tɔ̂ŋ phían pay lɛ́ɛw nɛ̂ɛ nɛ̂ɛ |
คนที่โลกส่วนตัวสูง | khon thîi lôok sùan tua sǔuŋ |
พังครืน | phaŋ khrʉʉn |
วันนี้ผมเลี้ยงเอง | wanníi phǒm líaŋ eeŋ |
เขาพูดภาษาไทยไม่เก่งเท่าไร | kháw phûut phaasǎa thay mây kèŋ thâwray |
กินข้าวยัง | kin khâaw yaŋ |
ผมกับเขาทำงานคนละบริษัท | phǒm kàp kháw thamŋaan khon lá bɔɔrísàt |
ขอบคุณครับ | khɔ̀ɔp khun khráp |
ติดรถไปด้วยได้ไหม | tìt rót pay dûay dâay máy |
หวังว่าจะได้พบกันอีก | wǎŋ wâa cà dây phóp kan ìik |
ถ้วยสองใบ | thûay sɔ̌ɔŋ bay |
กักน้ำไว้เผื่อแล้ง | kàk náam wáy phʉ̀a lɛ́ɛŋ |
หนึ่งพันบาทค่าน้ำมันต่างหาก | nʉ̀ŋ phan bàat khâa namman tàaŋ hàak |
ที่นั่งเต็ม | thîi nâŋ tem |