สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
拜把子 | bàibǎzi |
半途而废 | bàntú’érfèi |
暴发户 | bàofāhù |
背井离乡 | bèijǐng líxiāng |
彬彬有礼 | bīnbīnyǒulǐ |
不吃羊肉空惹一身膻 | bùchīyángròu kōngrĕ yīshēnshān |
不甘示弱 | bùgān shìruò |
趁热打铁 | chènrè dǎtiě |
得意洋洋 | déyì yángyáng |
风调雨顺 | fēngtiáoyǔshùn |
过河拆桥 | guòhé chāiqiáo |
解铃系铃 | jiělíng xìlíng |
冷言冷语 | lěngyán lěngyǔ |
七嘴八舌 | qīzuǐ bāshé |
杀鸡取卵 | shājīqǔluǎn |
螳臂挡车 | tángbì dǎngchē |
挖墙脚 | wāqiángjiǎo |
无关紧要 | wúguān jǐnyào |
言如其人 | yánrú qírén |
一清二楚 | yìqīng’èrchǔ |
自作聪明 | zìzuòcōngmíng |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
比中而行, 结交益友 | bǐzhōngérxíng , jiéjiāoyìyǒu |
趁热打铁 | chènrè dǎtiě |
狗仗人势 | gǒuzhàngrénshì |
口是心非 | kǒushìxīnfēi |
人靠衣装 马靠鞍 | rénkàoyīzhuāng mǎkàoān |
天外有天,人外有人 | tiānwàiyǒutiān, rénwàiyǒurén |
无可置疑 | wúkě zhìyí |
易如反掌 | yìrú fǎnzhǎng |