ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
หลายต่อหลายคน lǎay tɔ̀ɔ lǎay khon |
|||||||||
たくさんの人 | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ไม่ต้องแต่งหน้าเพราะสวยอยู่แล้ว | mây tɔ̂ŋ tɛ̀ŋ nâa phrɔ́ sǔay yùu lɛ́ɛw |
วีซ่าหมดอายุ | wiisâa mòt aayú |
ขออภัยในความไม่สะดวก | khɔ̌ɔ aphay nay khwaam mây sadùak |
พระแก้วมรกตเป็นพระพุทธรูปคู่บ้านคู่เมือง | phrá kɛ̂ɛw mɔɔrakòt pen phrá phúttharûup khûu bâan khûu mʉaŋ |
เบื่อกับเกมส์ภาพสวยๆสมจริงแล้ว | bʉ̀a kàp keem phâap sǔay sǔay sǒmciŋ lɛ́ɛw |
ทุ่มเททำไม้กวาดอันนี้ขึ้นมา | thûm thee tham máy kwàat an níi khʉ̂n maa |
ปี ค.ศ. 1939 สงครามโลกครั้งที่ 2 ปะทุขึ้น | pii khɔɔ sɔ̌ɔ nʉ̀ŋ phan kâaw rɔ́ɔy sǎam sìp kâaw sǒŋkhraam lôok khráŋ thîi sɔ̌ɔŋ pàthú khʉ̂n |
เหยาะอายิโนะโมะโต๊ะลงไปในอาหาร | yɔ̀ aayínómótó loŋ pay nay aahǎan |
เอาไหล่กระแทกประตู | aw lày kràthɛ̂ɛk pràtuu |
สำเนียงส่อภาษา กิริยาส่อสกุล | sǎmniaŋ sɔ̀ɔ phaasǎa kìríyaa sɔ̀ɔ sakun |
แสร้งว่าไม่เป็นอะไร | sɛ̂ɛŋ wâa mây pen aray |
คะแนนสูสี | khánɛɛn sǔu sǐi |
เรื่องใกล้ตัว | rʉ̂aŋ klây tua |
เป็นผู้ชายต้องไม่รังแกผู้หญิง | pen phûuchaay tɔ̂ŋ mây raŋkɛɛ phûuyǐŋ |
หยั่งเสียง | yàŋ sǐaŋ |
เลือดทะลัก | lʉ̂at thálák |
รู้เท่าไม่ถึงการณ์ | rúu thâw mây thʉ̌ŋ kaan |
ไหน แบมือสิ | nǎy bɛɛ mʉʉ sì |
ตอนเป็นเด็กเคยอยู่ที่เมืองไทย | tɔɔn pen dèk khəəy yùu thîi mʉaŋ thay |
หลุมหนึ่ง | lǔm nʉ̀ŋ |
พอเรียนภาษาไทยนานๆก็มั่นใจขึ้น | phɔɔ rian phaasǎa thay naan naan kɔ̂ mân cay khʉ̂n |
ตัดด้วยกรรไกร | tàt dûay kankray |
ร่างกายอ่อนแอ | râaŋkaay ɔ̀ɔnɛɛ |
เขาช่างดูเหงา | kháw châaŋ duu ŋǎw |
ขอพักสิบนาทีหน่อย | khɔ̌ɔ phák sìp naathii nɔ̀y |
จับปืนแน่นๆ | càp pʉʉn nɛ̂n nɛ̂n |
กะหล่ำปลีทั้ง 5 หัวสด | kalàm plii tháŋ hâa hǔa sòt |
ถ้าจะยกเลิกก็ต้องบอกล่วงหน้ากี่วันคะ | thâa cà yók lə̂ək kɔ̂ɔ tɔ̂ŋ bɔ̀ɔk lûaŋ nâa kìi wan khá |
พูดเบาลงนิดหน่อยได้ไหมครับ | phûut baw loŋ nít nɔ̀y dây máy khráp |
ขึ้นรา | khʉ̂n raa |