ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ดูดีๆ duu di dii |
|||||||||
| よく見なさい | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| วันนี้วันอะไร | wan níi wan aray |
| ร่างกายอ่อนแอ | râaŋkaay ɔ̀ɔnɛɛ |
| หมดฤดูร้อนแล้ว | mòt rʉ́duu rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| เข้าฤดูหนาวแล้ว | khâw rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw |
| สำหรับคนที่อยู่เมืองไทยมานานอย่างฉัน | sǎmràp khon thîi yùu mʉaŋ thay maa naan yàaŋ chán |
| คนหลังมาแล้ว | khon lǎŋ maa lɛ́ɛw |
| เขาพูดเร็วมากฟังไม่ทัน | kháw phûut rew mâak faŋ mây than |
| เล่นกีฬาก่อนแล้วก็อาบน้ำทีหลัง | lên kiilaa kɔ̀ɔn lɛ́ɛw kɔ̂ɔ àapnáam thii lǎŋ |
| สายพันกัน | sǎay phan kan |
| อยู่ไม่ไหว | yùu mây wǎy |
| ยันไม่รู้จักแขกขาวที่ถูกจับ | yan mây rúucàk khɛ̀ɛk khǎaw thîi thùuk càp |
| ไม่น่าเชื่อเลย | mây nâa chʉ̂a ləəy |
| กำลังประชุมอยู่ | kamlaŋ prachum yùu |
| แช่เกลือ | chɛ̂ɛ klʉa |
| ตามความสามารถ | taam khwaam sǎamâat |
| วางหูโทรศัพท์ | waaŋ hǔu thoorasàp |
| ช่วยหน่อย | chûay nɔ̀y |
| เกิดอะไรขึ้น | kə̀ət aray khʉ̂n |
| แจ้งตำรวจ | cɛ̂ɛŋ tamrùat |
| บ้วนปาก | bûan pàak |
| สีดำตรงข้ามกับสีขาว | sǐi dam troŋ khâam kàp sǐi khǎaw |
| ชงกาแฟให้แม่ | choŋ kaafɛɛ hây mɛ̂ɛ |
| คุณมาจากจังหวัดไหนครับ | khun maa càak caŋwàt nǎy khráp |
| จริงหรอ | ciŋ rɔ̌ɔ |
| เรื่องย่อละคร | rʉ̂aŋ yɔ̂ɔ lákhɔɔn |
| เมืองไทยเป็นเมืองพุทธ | mʉaŋ thay pen mʉaŋ phút |
| นักศึกษาแลกเปลี่ยนจากญี่ปุ่น | náksʉ̀ksǎa lɛ̂ɛk plìan càak yîipùn |
| ปฏิบัติราชการ | patìbàt râatchakaan |
| คุณยังอยู่ที่เดิมใช่ไหม | khun yaŋ yùu thîi dəəm chây máy |
| ความสุขเป็นสาเหตุหนึ่งที่ทำให้อายุยืนยาวได้ | khwaam sùk pen sǎahèet nʉ̀ŋ thîi tham hây aayú yʉʉn yaaw dâay |