ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
จดไว้หน่อยนะ còt wáy nɔ̀y ná |
|||||||||||||||
| メモしておいてね | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ชอบกินขนมปังหรือข้าว | chɔ̂ɔp kin khanǒm paŋ rʉ̌ʉ khâaw |
| คาดเข็มขัด | khâat khěmkhàt |
| ถึงแม้ว่าจะได้รับเงินเดือนน้อยก็พอจะไปเที่ยวได้ | thʉ̌ŋ mɛ́ɛ wâa cà dâyráp ŋən dʉan nɔ́ɔy kɔ̂ɔ phɔɔ cà pay thîaw dâay |
| โยนสภา | yoon saphaa |
| วันจันทร์คาบสาม | wan can khâap sǎam |
| ไม่น่าเชื่อเลย | mây nâa chʉ̂a ləəy |
| หมดสัญญา | mòt sǎnyaa |
| เมื่อวานนี้ผมถูกจี้ | mʉ̂a waan níi phǒm thùuk cîi |
| ต้องคอยนานสักเท่าไรคะ | tɔ̂ŋ khɔɔy naan sàk thâwrày khá |
| ฝนหาย | fǒn hǎay |
| ไม่เหลืออะไรเลย | mây lʉ̌a aray ləəy |
| วางหูโทรศัพท์ | waaŋ hǔu thoorasàp |
| หัวดี | hǔa dii |
| เป็นอะไรหรอ | pen aray rɔ̌ɔ |
| วางซีดีซ้อนกัน | waaŋ siidii sɔ́ɔn kan |
| เมืองโกเบทำเอากระเป๋าเงินสั่นคลอน | mʉaŋ koobee tham aw kràpǎwŋən sànkhlɔɔn |
| ทางบ้านบังคับกลับ 10 ทุ่มค่ะ | thaaŋ bâan baŋkháp klàp sìi thûm kh |
| ไปดูหนังหลังจากกินข้าว | pay duu nǎŋ lǎŋ càak kin khâaw |
| คุณเป็นอะไรกับเขาคะ | khun pen aray kap kháw khá |
| พูดเล่นใช่ไหม | phûut lên chây máy |
| ตัดเล็บ | tàt lép |
| ยืนพิงกำแพง | yʉʉn phiŋ kamphɛɛŋ |
| ขอใบเสร็จด้วยนะคะ | khɔ̌ɔ baysèt dûay ná khâ |
| อาทิตย์หน้าก็จะหาเวลาว่างเอาไว้นะค่ะ | aathít nâa kɔ̂ɔ cà hǎa weelaa wâaŋ aw wáy ná khâ |
| แทนค่า ก ด้วย 12 ในสมการ | thɛɛn khâa kɔɔ dûay sìpsɔ̌ɔŋ nay samakaan |
| ไอจีล่ม | ay cii lôm |
| ก่อตั้งขึ้นในปี พ.ศ. 2615 | kɔ̀ɔ tâŋ khʉ̂n nay pii phɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan hòk rɔ́ɔy shìp hâa |
| ความสุขเป็นสาเหตุหนึ่งที่ทำให้อายุยืนยาวได้ | khwaam sùk pen sǎahèet nʉ̀ŋ thîi tham hây aayú yʉʉn yaaw dâay |
| ร้านนี้อาหารอร่อย ของหวานก็อร่อยเสียด้วยสิ | ráan níi aahǎan arɔ̀y khɔ̌ɔŋ wǎaŋ kɔ̂ɔ arɔ̀y sǐa dûay sì |
| ถ้ากดปุ่มนี้ค้างไว้นานๆ ก็จะไปที่หน้าจอไวไฟ | thâa kòt pùm níi kháaŋ wáy nan naan kɔ̂ɔ cà pay thîi nâa cɔɔ wayfay |