ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ผิดวินัยข้าราชการ phìt wínay khâa râatchákaan |
||||||||||||
| 公務員規則を破る | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| วันก่อนไปซื้อไอติมที่สยาม แต่ปรากฏว่าร้านย้ายไปแล้ว | wan kɔ̀ɔn pay sʉ́ʉ aytim thîi sayǎam tɛ̀ɛ praakòt wâa ráan yáay pay lɛ́ɛw |
| สงครามยุติ | sǒŋkhraam yúttì |
| ดึกป่านนี้ | dʉ̀k pàan níi |
| กรุงเทพฯเคยได้ชื่อว่าเป็น"เมืองเวนิสตะวันออก" | kruŋthêep khəəy dây chʉ̂ʉ wâa pen mʉaŋ weenís tàwan ɔ̀ɔk |
| เขียนยืดยาวให้เป็นเรื่องใหญ่โต | khǐan yʉ̂ʉt yaaw hây pen rʉ̂aŋ yày too |
| เห็นจะแพ้ทีมญี่ปุ่น | hěn cà phɛ́ɛ thiim yîipùn |
| เขาตัวสูงดูโดดเด่นกว่าคนอื่น | kháw tua sǔuŋ duu dòot dèn kwàa khon ʉ̀ʉn |
| นักร้องคนนี้กำลังมาแรง | nák rɔ́ɔŋ khon níi kamlaŋ maa rɛɛŋ |
| พูดห้วน | phûut hûan |
| "คาลพิส" ฟังแล้วกังวานเพราะดีนะ | "khaalapís" faŋ lɛ́ɛw kaŋwaan phrɔ́ dii ná |
| ผู้การมุสก้าเผยธาตุแท้ออกมาแล้วงั้นเหรอ | phûu kaan múskâa phə̌əy tâat thɛ́ɛ ɔ̀ɔk maa lɛ́ɛw ŋán rə̌ə |
| ถวายสัตย์ปฏิญาณ | thawǎay sàtpatìyaan |
| จะมีฝนฟ้าคะนองเป็นแห่งๆ | cà mii fǒn fáa khánɔɔŋ pen hɛ̀ŋ hɛ̀ŋ |
| คิดถึงบ้านมากๆถึงกับโทรศัพท์กลับบ้านทุกคืน | khít thʉ̌ŋ bâan mâk mâak thʉ̌ŋ kàp thoorásàp klàp bâan thúk khʉʉn |
| ฉันเชื่อมั่นในตัวคะเคียวอิน | chán chʉ̂a mân nay tua khákhiawin |
| ความรักนั้นสุดท้ายแล้วก็เป็นแค่เรื่องเพ้อฝัน | khwaam rák nán sùttháay lɛ́ɛw kɔ̂ pen khɛ̂ɛ rʉ̂aŋ phə́ə fǎn |
| วันนี้ผมเลี้ยงเอง | wanníi phǒm líaŋ eeŋ |
| ฝากซื้อขนมปังหน่อย | fàak sʉ́ʉ khanǒmpaŋ nɔ̀y |
| เขาเล่นกอล์ฟเก่งจังเลย | kháw lên kɔ́ɔf kèŋ caŋ ləəy |
| ข้อมูลเพียบเลย! | khɔ̂ɔ muun phîap ləəy! |
| เป็นเพื่อนกันตลอดไปนะ | pen phʉ̂an kan talɔ̀ɔt pay ná |
| เอาข้าวผัดกลับบ้าน | aw khâaw phàt klàp bâan |
| ฟังดีๆ | faŋ di dii |
| หลังเลิกงานมีธุระอะไรไหม | lǎŋ lə̂ək ŋaan mii thúrá aray máy |
| ดิฉันแทบจะไม่ออกไปทานอาหารคนเดียว | dìchán thɛ̂ɛp cà mây ɔ̀ɔk pay thaan aahǎan khon diaw |
| ฟุตบอลทีมที่เชียร์ท่าทางจะแพ้น่ะซิ | fútbɔɔn thiim thîi chia thâa thaaŋ cà phɛ́ɛ nâ sì |
| ไว้คราวหน้า | wáy khraaw nâa |
| แก้เสื้อ | kɛ̂ɛ sʉ̂a |
| ให้ช่วยไหม | hây chûay máy |
| ช่วยใบ้หน่อย | chûay bây nɔ̀y |