ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
มีแต่ตัวเองเท่านั้นที่จะช่วยตัวเองได้ mii tɛ̀ɛ tua eeŋ thâwnán thîi cà chûay tua eeŋ dây |
||||||||||||||||||||||||||||||
自分を救うのは自分だけ | ||||||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
อย่าดีกว่า | yàa dii kwàa |
แม่ไม่ยอมให้ฉันไปเที่ยวตอนกลางคืน | mɛ̂ɛ mây yɔɔm hây chán pay thîaw tɔɔn klaaŋ khʉʉn |
เราเป็นพี่น้องกัน | raw pen phîi nɔ́ɔŋ kan |
ห้องนี้หันไปทางตะวันออก | hɔ̂ŋ níi hǎn pay thaaŋ tawan ɔ̀ɔk |
ใช้เส้น | cháy sên |
ในโลกใบนี้ | nay lôok bay níi |
ทิ้งเสื้อหนาวไว้ที่โรงเรียนจะได้ไม่ต้องเอากลับไปกลับมา | thíŋ sʉ̂a nǎaw wáy thîi rooŋrian cà dây mây tɔ̂ŋ aw klàp pay klàp maa |
ถอนใบอนุญาตฯ | thɔ̌ɔn bay anuyâat |
เจ้าของโรงงานทำเป็นมองไม่เห็นปัญหานี้ | câw khɔ̌ɔŋ rooŋŋaan tham pen mɔɔŋ mây hěn panhǎa níi |
ได้มอบเงินห้าหมื่นบาทให้กับโรงเรียนนั้น | dây mɔ̂ɔp ŋən hâa mʉ̀ʉn bàat hây kàp rɔɔŋrian nán |
ที่ทำการไปรษณีย์งดให้บริการโทรเลขตั้งแต่ปีที่แล้ว | thîi tham kaan praysanii ŋót hây bɔɔrikaan thooralêek tâŋ tɛ̀ɛ pii thîi lɛ́ɛw |
15:00 น. | sìp hâa naalíkaa |
คุณพ่อคุณดูท่าทางดุจัง | khun phɔ̂ɔ khun duu thâa thaaŋ dù caŋ |
ญาติห่างๆ | yâat hàŋ hàaŋ |
ผูกเชือก | phùuk chʉ̂ak |
พรุ่งนี้จะติดผ้าม่านใหม่ | phrûŋníi cà tìt phâa mâan mày |
ระงับบัตรเครดิต | ráŋáp bàt khreedìt |
เพราะฉะนั้นชาวนาจึงเรียกหน้าฝนกันอีกชื่อหนึ่งว่าหน้านา | phrɔ́ chànán chaaw naa cʉŋ rîak nâa fǒn kan ìik chʉ̂ʉ nʉ̀ŋ wâa nâa naa |
ตะเกียบจีนกับตะเกียบญี่ปุ่นแตกต่างกันยังไงคะ | takìap ciin kàp takìap yîipùn tɛ̀ɛk tàaŋ kan yaŋŋay khá |
เมื่อคืนนี้อยู่ดีๆ อาจารย์ก็มาหาที่บ้าน | mʉ̂a khʉʉn níi yùu dii dii aacaan kɔ̂ɔ maa haa thîi bâan |
เราต่างคนต่างกลับบ้าน | raw tàaŋ khon tàaŋ klàp bâan |
ปลูกเรือนหอ | plùuk rʉan hɔ̌ɔ |
หนีเกณฑ์ทหารไม่พ้น | nǐi keen thahǎan mây phón |
บริษัทล้มละลาย | bɔɔrísàt lóm lálaay |
นึกอยู่แล้วว่าเขาต้องมา | nʉ́k yùu lɛ́ɛw wâa kháw tɔ̂ŋ maa |
ฝนฟ้าตก | fǒn fáa tòk |
"คาลพิส" ฟังแล้วกังวานเพราะดีนะ | "khaalapís" faŋ lɛ́ɛw kaŋwaan phrɔ́ dii ná |
อินกับหนังมาก | in kàp nǎŋ mâak |
เขาเป็นนักวาดการ์ตูนตัวพ่อในเมืองไทย | kháw pen nák wâat kaatuun tua phɔ̂ɔ nay mʉaŋ thay |
ผมหงอกประปราย | phǒm ŋɔ̀ɔk prà praay |