ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ถอนใบอนุญาตฯ thɔ̌ɔn bay anuyâat |
|||||||||||||||
| 許可を取り消す | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ผมมีนาฬิกาสองเรือนไว้ดูเวลา | phǒm mii naalíkaa sɔ̌ɔŋ rʉan wáy duu weelaa |
| หายใจเกือบไม่ทัน | hǎay cay kʉ̀ap mây than |
| ฉีดน้ำหอม | chìit námhɔ̌ɔm |
| อมลูกอมแล้วต้องแปรงฟันนะจ๊ะ | om lûuk om lɛ́ɛw tɔ̂ŋ prɛɛŋ fan ná cá |
| รู้จักผ่านทางเกมส์ | rúucàk phàan thaaŋ keem |
| แพ้ทีมญี่ปุ่น | phɛ́ɛ thiim yîipùn |
| ผมตั้งใจว่าจะไปเยี่ยมคุณยาย | phǒm tâŋcay wâa cà pay yîam khun yaay |
| ผลงานนี้แสดงถึงความพยายามของทุกคน | phǒn ŋaan níi sadɛɛŋ thʉ̌ŋ khwaam phayayaam khɔ̌ɔŋ thúk khon |
| พลาดโอกาส | phalàat ookàat |
| งานดิฉันยังค้างอยู่ | ŋaan dìchán yaŋ kháaŋ yùu |
| ญาติห่างๆ | yâat hàŋ hàaŋ |
| สมุดแห่งชาติ | samùt hɛ̀ŋ châat |
| น่ากินเชียว! | nâa kin chiaw! |
| หนังสือเล่มนี้สนุกจนวางไม่ลง | nǎŋsʉ̌ʉ lêm níi sanùk con waaŋ mây loŋ |
| ภาพและถ้อยคำคล้ายยุติสัมพันธ์ | phâap lɛ́ thɔ̂y kham khláay yút sǎmphan |
| เขาเก่งเกินคนจริงๆ | kháw kèŋ kəən khon ciŋ ciŋ |
| ฝนตกชุก | fǒn tòk chúk |
| สะพานเชื่อมไทยและญี่ปุ่น | saphaan chʉ̂am thay lɛ́ yîipùn |
| ทีแรกผมก็คิดอย่างนี้เสียอีก | thii rɛ̂ɛk phǒm kɔ̂ khít yàaŋ níi sǐa ìik |
| เด็กๆเดี๋ยวก็นั่งเดี๋ยวก็ยืน | dèk dèk dǐaw kɔ̂ nâŋ dǐaw kɔ̂ yʉʉn |
| ดิฉันเกรงว่างานจะไม่เสร็จตามกำหนด | dìchán kreeŋ wâa ŋaan cà mây sèt taam kamnòt |
| มีครรภ์ | mii khan |
| ขับรถตัดหน้า | khàp rót tàt nâa |
| สาดน้ำ | sàat náam |
| ศตวรรษที่ 15 | satàwát thîi sìp hâa |
| มีชื่อเสียงโด่งดัง | mii chʉ̂ʉ sǐaŋ dòoŋ daŋ |
| สินค้าเยอะมาก ดูจนตาลาย | sǐnkháa yə́ mâak duu con taa laay |
| น่าจะเกิดมาบนกองเงินกองทอง | nâa cà kə̂ət maa bon kɔɔŋ ŋən kɔɔŋ thɔɔŋ |
| เมื่อสามวันก่อน | mʉ̂a sǎam wan kɔ̀ɔn |
| โบ้ยอะไรให้ฉันอีกเนี่ย | bôoy àray hây chǎn ìik nîa |