ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
โบ้ยอะไรให้ฉันอีกเนี่ย bôoy àray hây chǎn ìik nîa |
|||||||||||||||||||||
| また私に何かやらせようっていうの? | |||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| นี่อะไรคะ | nîi aray khá |
| ขอเวลาหน่อยครับ | khɔ̌ɔ weelaa nɔ̀y khráp |
| คนญี่ปุ่นส่วนมากเรียบร้อย | khon yîipun sùan mâak rîaprɔ́ɔy |
| ยังไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร | yaŋ mây pràsòp khwaam sǎmrèt thâwthîi khuan |
| ทุกอย่างราคาเท่ากันหมด | thúk yàaŋ raakhaa thâw kan mòt |
| เหงื่อแตก | ŋʉ̀a tɛ̀ɛk |
| ฉันกับเขาทำงานเก่งพอๆกัน | chán kàp kháw thamŋaan kèŋ phɔɔ phɔɔ kan |
| เราสั่งอาหารคนละอย่าง | raw sàŋ aahǎan khon lá yàaŋ |
| ปลายเดือนนี้ | plaay dʉan níi |
| ลงบัญชี | loŋ banchii |
| นางเอกเอวีแถวหน้า | naaŋ èek eewii thɛ̌w nâa |
| ตัวเล็ก | tua lék |
| ดูดีๆ | duu di dii |
| คุณมาที่นี่เป็นประจำหรือเปล่าคะ | khun maa thîi nîi pen pràcam rʉ́ plàaw khá |
| มุ่งหน้าไปสนามบินดอนเมือง | mûŋ nâa pay sanǎam bin dɔɔnmʉaŋ |
| ใส่น้ำตาลกี่ช้อนคะ | sày námtaan kìi chɔ́ɔn khá |
| เบิกเงินจากธนาคาร | bə̀ək ŋən càak thanaakhaan |
| ก่อนบ่ายสามโมง | kɔ̀ɔn bàay sǎam mooŋ |
| ฝันถึงงู | fǎn thʉ̌ŋ ŋuu |
| หุบร่ม | hùp rôm |
| ขอโทษที่ไม่ได้รับโทรศัพท์ | khɔ̌ɔ thôot thîi mây dây ráp thoorasàp |
| พูดเบาลงนิดหน่อยได้ไหมครับ | phûut baw loŋ nít nɔ̀y dây máy khráp |
| คิดถูก | khít thùuk |
| สงสารเขาว่าอยู่กับแฟนไม่ได้ | sǒŋ sǎan kháw wâa yùu kàp fɛɛn mây dây |
| เปียกหมดเลย | pìak mòt ləəy |
| กินอาหารเผ็ดไม่ค่อยได้ | kin aahǎan phèt mây khɔ̂y dâay |
| แค่นี้นะ | khɛ̂ɛ níi ná |
| ได้ยินว่าเขาจะกลับญี่ปุ่นแล้ว | dâyyin wâa kháw cà klàp yîipùn lɛ́ɛw |
| มะเขือเทศเป็นพืชชนิดหนึ่งที่คนชอบนำมาทำเป็นอาหาร | mákhʉ̌athêet pen phʉ̂ʉt chanít nʉ̀ŋ thîi khon chɔ̂ɔp nam maa tham pen aahǎan |
| ขอคำปรึกษาจากผู้ใหญ่ | khɔ̌ɔ kham prʉ̀ksǎa càak phûu yày |