ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ฝนฟ้าตก fǒn fáa tòk |
|||||||||
| 雨が降る | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| อย่างล่าสุดก็มีครีมตัวใหม่ออกมาที่ทาแล้วหน้าจะตึง | yàaŋ lâasùt kɔ̂ mii khriim tua mày ɔ̀ɔk maa thîi thaa lɛ́ɛw nâa cà tʉŋ |
| คุณเล่นในวงดนตรีรึเปล่าคะ | khun lên nay woŋ dontrii rʉ́ plàw khá |
| ขนาดพกพา | khanàat phók phaa |
| ลงแขกเกี่ยวข้าว | loŋ khɛ̀ɛk kìaw khâaw |
| จูงหมา | cuuŋ mǎa |
| ในขั้นต้นนี้ยังไม่ต้องใช้เทอร์โมมิเตอร์ก็ได้ | nay khân tôn níi yaŋ mây tɔ̂ŋ cháy thəəmoomítə̂ə kɔ̂ dây |
| น่ารักฝุดๆ | nâarák fùt fùt |
| มีชื่อเสียงโด่งดัง | mii chʉ̂ʉ sǐaŋ dòoŋ daŋ |
| จะยอมมาเป็นสมุนของฉันไหม | cà yɔɔm maa pen samǔn khɔ̌ɔŋ chán máy |
| อีก 1 อาทิตย์นับจากวันนั้น | ìik nʉ̀ŋ aathít náp càak wan nán |
| แยกไม่ออก | yɛ̂ɛk mây ɔ̀ɔk |
| ที่คิดไว้ตอนนี้ก็คือน่าจะไปญี่ปุ่น | thîi khít wáy tɔɔn níi kɔ̂ khʉʉ nâa cà pay yîipùn |
| ปล่อยให้ฉันจัดการ | plɔ̀y hây chán càtkaan |
| ชาวไร่เก็บส้มอย่างขมักเขม้น | chaawrây kèp sôm yàaŋ khamàk khamên |
| ใส่ไข่ดาวด้วยนะครับ | sày khày daaw dûay ná khráp |
| โทรไม่ติด | thoo mây tìt |
| มีพัสดุมาส่งที่ห้อง 123 บ้างไหมครับ | mii phátsadù maa sòŋ thîi hɔ̂ŋ nʉ̀ŋ sɔ̌ɔŋ sǎam bâaŋ mǎy khráp |
| เหงื่อไหล | ŋʉ̀a lǎy |
| ฝนคงจะตกไม่หนัก | fǒn khoŋ cà tòk mây nàk |
| อยากเจอเธอเร็วๆ | yàak cəə thəə rew rew |
| ตัวเหนียวๆ | tua nǐaw nǐaw |
| หมดหน้าฝนแล้ว | mòt nâa fǒn lɛ́ɛw |
| เพิ่งออกจากบ้าน | phə̂ŋ ɔ̀ɔk càak bâan |
| ไฟดับ มองอะไรไม่เห็นเลย | fay dàp mɔɔŋ aray mây hěn ləəy |
| โรยพริกไทยหน่อย | rooy phrík thay nít nɔ̀y |
| ต้องคอยนานสักเท่าไรคะ | tɔ̂ŋ khɔɔy naan sàk thâwrày khá |
| สอบ(ไม่)ติด | sɔ̀ɔp (mây) tìt |
| ยกไม้กอล์ฟขึ้นรถ | yók máay kɔ́ɔf khʉ̂n rót |
| อดีตเป็นเครื่องบ่งชี้อนาคต | adìit pen khrʉ̂aŋ bòŋ chíi anaakhót |
| คนญี่ปุ่นชอบถ่อมตัว | khon yîipun chɔ̂ɔp thɔ̀m tua |