ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ไม่มีความสามารถเพียงพอ mây mii khwaam sǎamâat phiaŋ phɔɔ |
||||||||||||
十分な能力が無い | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
จดทะเบียนสมรส | còt thábian sǒmrót |
ฉันไม่มีวันยกโทษให้เขา | chǎn mây mii wan yók thôot hây kháw |
ฝากครรภ์ | fàak khan |
เผยแพร่ทั่วถึงในประเทศ | phə̌əy phrɛ̂ɛ thûa thʉ̌ŋ nay prathêet |
ระดับสูงขึ้นเป็นลำดับ | rádàp sǔuŋ khʉ̂n pen lamdàp |
วันนั้นฤกษ์ไม่ดี | wan nán rə̂ək mây dii |
เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
นึกอยู่แล้วว่าเขาต้องมา | nʉ́k yùu lɛ́ɛw wâa kháw tɔ̂ŋ maa |
ส่งผลกระทบต่อภาพลักษณ์ | sòŋ phǒn kràthóp tɔ̀ɔ phâap lák |
เป่านกหวีด | pàw nók wìit |
เจรจากันตั้งชั่วโมง แต่เราสรุปไม่ได้ว่าจะร้องเพลงอะไรกันดี | ceeracaa kan tâŋ chûamooŋ tɛ̀ɛ raw sarúp mây dây wâa cà rɔ́ɔŋphleeŋ aray kan dii |
มีคนบอกว่าหมอดูคนนั้นดูไม่แม่น | mii khon bɔ̀ɔk wâa mɔ̌ɔ duu khon nán duu mây mɛ̂n |
เอื้อมไม่ถึง | ʉ̂am mây thʉ̌ŋ |
ดอกบานสะพรั่งดูละลานตา | dɔ̀ɔk baan sàphrâŋ duu lálaan taa |
อะไรก็ได้ครับ | àray kɔ̂ dây khráp |
หวิดตาบอด | wìt taa bɔ̀ɔt |
ฉันเชื่อมั่นในตัวคะเคียวอิน | chán chʉ̂a mân nay tua khákhiawin |
แม่บอกพ่อด้วยเสียงละห้อย | mɛ̂ɛ bɔ̀ɔk phɔ̂ɔ dûay sǐaŋ lahôoy |
รู้เท่าไม่ถึงการณ์ | rúu thâw mây thʉ̌ŋ kaan |
ขอยืมไฟแช็คหน่อยครับ | khɔ̌ɔ yʉʉm fay chɛ́k nɔ̀y khráp |
ผมกับเขาอายุเท่ากัน | phǒm kàp kháw aayú thâw kan |
คนละที่ | khon lá thîi |
ขอบคุณครับ | khɔ̀ɔp khun khráp |
ทุกคนพากันใส่เสื้อสีเหลือง | thúk khon phaa kan sày sʉ̂a sǐi lʉ̌aŋ |
ปรุงยา | pruŋ yaa |
สูญเสียรายได้และโอกาสที่จะรับลูกค้ามากขึ้น | sǔunsǐa raaydây lɛ́ ookàat thîi cà ráp lûukkháa mâak khʉ̂n |
หนังเรื่องใหม่จะเข้าเมื่อไร | nǎŋ rʉ̂aŋ mày cà khâw mʉ̂aray |
เลิกค้าขายเพราะรายได้ไม่คุ้มค่าใช้จ่าย | lə̂ək kháa khǎay phrɔ́ raay dây mây khúm khâa cháy càay |
รักษาโรค | ráksǎa rôok |
อาหารไทยบางอย่างหวานบางอย่างเผ็ด | aahǎan thay baaŋ yàaŋ wǎan baaŋ yàaŋ phèt |