ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
หมดเวลา mòt weelaa |
|||||||||
時間がなくなる | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
เราสั่งอาหารคนละอย่าง | raw sàŋ aahǎan khon lá yàaŋ |
ฝนคงจะตก | fǒn khoŋ cà tòk |
โกนหนวด | koon nùat |
ขอบคุณสำหรับอีเมลนะค่ะ | khɔ̀ɔp khun sǎmràp iimeew ná khâ |
พอเรียนภาษาไทยนานๆก็มั่นใจขึ้น | phɔɔ rian phaasǎa thay naan naan kɔ̂ mân cay khʉ̂n |
ผอมลง | phɔ̌ɔm loŋ |
ผิวบาง | phǐw baaŋ |
ตัดด้วยกรรไกร | tàt dûay kankray |
สมมติว่าหิมะตกในกรุงเทพก็จะทำยังไง | sǒmmút wâa hìmá tòk nay kruŋthêep kɔ̂ɔ cà tham yaŋŋay |
ถือดีๆ | thʉ̌ʉ di dii |
เข้าฤดูหนาวแล้ว | khâw rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw |
หลังเลิกงานมีธุระอะไรไหม | lǎŋ lə̂ək ŋaan mii thúrá aray máy |
พ่อแม่เลิกกัน | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ lə̂ək kan |
เรียนภาษาไทยกับครูคนนั้น | rian phaasǎa thay kàp khruu khon nán |
รู้จักเขาที่อเมริกามาห้าปีแล้ว | rúucàk kháw thîi amereikaa maa hâa pii lɛ́ɛw |
ฝีมือแกใช่ไหม | fǐi mʉʉ kɛɛ chây máy |
แยกใส่ถุงต่างหากหน่อยครับ | yɛ̂ɛk sày thǔŋ tàaŋ hàak nɔ̀y khráp |
หายเป็นหวัดแล้ว | hǎay pen wàt lɛ́ɛw |
เดี๋ยวนี้กรุงเทพฯมีรถไฟฟ้า | dǐaw níi kruŋthêep mii rót fay fáa |
เดี๋ยวก่อน | dǐaw kɔ̀ɔn |
อายุ 14 ปี | aayú sìp sìi pii |
อย่าเข้าใกล้สถานที่มีอันตรายเป็นอันขาด | yàa khâw klây sathǎan thîi mii antraay pen an khàat |
นั่งลงได้แล้ว | nâŋ loŋ dây lɛ́ɛw |
ไม่ว่าจะอธิบายอย่างไร เขาก็ไม่เข้าใจ | mây wâa cà athíbaay yàaŋray kháw kɔ̂ɔ mây khâwcay |
แค่ 10 บาทเท่านั้น | khɛ̂ɛ sìp bàat thâwnán |
แฟชั่นที่กำลังอินเทรนด์ | fɛɛchân thîi kamlaŋ in thareen |
ฝนตกทำให้ถนนเฉอะแฉะ | fǒn tòk tham hây thanǒn chə̀ chɛ̀ |
อย่างน้อยอยากให้ขยายเส้นทางรถไฟฟ้าไปถึงชานเมือง | yàaŋ nɔ́ɔy yàak hây khayǎay sên thaaŋ rót fay fáa pay thʉ̌ŋ chaan mʉaŋ |
ใส่ตุ้มหู | sày tûmhǔu |
อันชอบด้วยกฎหมาย | an chɔ̂ɔp dûay kòtmǎay |