ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
บางคนตัวใหญ่กลับใจน้อย baaŋ khon tua yày klàp cay nɔ́ɔy |
|||||||||||||||||||||
体が大きいのとは反対に性格は細かい人もいる | |||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
เคยเห็นเขาในทีวี | khəəy hěn kháw nay thiiwii |
นาฬิกาไม่เดิน | naalíkaa mây dəən |
เดิมเขาเป็นนักร้อง | dəəm kháw pen nák rɔ́ɔŋ |
ทนฟังเสียงบ่นเสียหน่อย เดี๋ยวก็เงียบไปเอง | thon faŋ sǐaŋ bòn sǐa nɔ̀y dǐaw kɔ̂ ŋîap pay eeŋ |
ตากฝนนานๆ เดี๋ยวก็ไม่สบายหรอก | tàak fǒn nan naan dǐaw kɔ̂ mây sabaay rɔ̀k |
อยู่ด้วยกัน ต้องเกรงใจกัน ชีวิตแต่งงานถึงจะราบรื่น | yùu dûay kan tɔ̂ŋ kreeŋcay kan chiiwít tɛ̀ŋŋaan thʉ̌ŋ cà râaprʉ̂ʉn |
ขวดเปล่า | khùat plàaw |
จดลิขสิทธิ์ | còt líkkhasìt |
ท่องคาถา | thɔ̂ŋ khaathǎa |
น้ำค้างลง | nám kháaŋ loŋ |
ฝันเป็นจริง | fǎn pen ciŋ |
พรุ่งนี้ไปดูหนังกันไหม | phrûŋníi pay duu nǎŋ kan máy |
แว่นตากรอบใหญ่กำลังเป็นที่นิยมในหมู่วัยรุ่น | wɛ̂n taa krɔ̀ɔp yày kamlaŋ pen thîi níyom nay mùu way rûn |
สมหวังนั่งอ่านหนังสืออยู่ที่มุมนิตยสาร | sǒmwǎŋ nâŋ àan nǎŋsʉ̌ʉ yùu thîi mum níttàyásǎan |
ฉันมาซื้อของที่ห้างนี้เป็นประจำ | chán maa sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thîi hâaŋ níi pen pràcam |
เช้าวันถัดมา | cháaw wan thàt maa |
วงดนตรีเล่นเพลงลูกทุ่งซึ่งฉันไม่เคยได้ยินมาก่อน | woŋ dontrii lên phleeŋ lûukthûŋ sʉ̂ŋ chán mây khəəy dâyyin maa kɔ̀ɔn |
น้ำตาไหลพราก | námtaa lǎy phrâak |
ไหนๆก็ไหนๆแล้ว | nǎy nǎy kɔ̂ɔ nǎy nǎy lɛ́ɛw |
มีอะไรเสียหายรึเปล่าครับ | mii aray sǐahǎay rʉ́ plàaw khráp |
รับคำสั่ง | ráp kham sàŋ |
แบตเตอรี่เสื่อม | bɛ̀ɛttəərîi sʉ̀am |
มีครรภ์ | mii khan |
เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
คิดไม่ถึงว่าสองคนนั้นแต่งงานแล้ว | khít mây thʉ̌ŋ wâa sɔ̌ɔŋ khon nán tɛ̀ŋŋaan lɛ́ɛw |
พูดห้วน | phûut hûan |
ประกอบอาชีพครูสอนภาษาญี่ปุ่น | pràkɔ̀ɔp aachîip khruu sɔ̌ɔn phaasǎa yîipùn |
ขอตัวก่อนนะครับ | khɔ̌ɔ tua kɔ̀ɔn ná khráp |
ออกจากบ้าน | ɔ̀ɔk càak bâan |
รู้เท่าไม่ถึงการณ์ | rúu thâw mây thʉ̌ŋ kaan |