ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ประกอบอาชีพครูสอนภาษาญี่ปุ่น pràkɔ̀ɔp aachîip khruu sɔ̌ɔn phaasǎa yîipùn |
|||||||||||||||
日本語教師をして生計を立てる | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
กำหนดเปิดให้บริการ มีนาคม 2015 | kamnòt pə̀ət hây boríkaan miinaakhom sɔ̌ɔŋ phan sìp hâa |
ข้อเท็จจริงที่แน่ชัด | khɔ̂ɔ thét ciŋ thîi nɛ̂ɛ chát |
แม่ทัพ ถึงแม้จะอยู่ในสงครามก็อยากมีอารมณ์ชื่นชมศิลปะ | mɛ̂ɛtháp thʉ̌ŋ mɛ́ɛ cà yùu nay sǒŋkhraam kɔ̂ yàak mii aarom chʉ̂ʉn chom sǐnlapà |
ถึงขั้นเป็นโปรแกรมเมอร์ชั้นเซียน | thʉ̌ŋ khân pen proogremmə̂ə chán sian |
ไปไม่ถูก | pay mây thùuk |
เรื่องใกล้ตัว | rʉ̂aŋ klây tua |
สามารถโหลดน้ำหนักกระเป๋าได้ 20 กิโลกรัม | sǎamâat lòot námnàk kràpǎw dâay yîisìp kìlookram |
คนอะไรกินยาก! | khon aray kin yâak |
โดยไม่มีข้อยกเว้น | dooy mây mii khɔ̂ɔ yók wén |
พร้อมใจกัน | phrɔ́ɔm cay kan |
แสดงออกทางการเมือง | sadɛɛŋ ɔ̀ɔk thaaŋ kaan mʉaŋ |
วันนี้ผมเลี้ยงเอง | wanníi phǒm líaŋ eeŋ |
คนละ 20 บาท | khon lá yîisìp bàat |
แต่งหน้าให้สวย | tɛ̀ŋ nâa hây sǔay |
ยังไม่ถึงกรุงเทพฯ | yaŋ mây thʉ̌ŋ kruŋthêep |
เราได้เงินพอๆกัน | raw dây ŋən phɔɔ phɔɔ kan |
ปลายเดือนนี้ | plaay dʉan níi |
ปลาสดๆนี่ ไม่ต้องพูดถึง ทำอะไรก็อร่อย | plaa sòt sòt nîi mây tɔ̂ŋ phûut thʉ̌ŋ tham aray kɔ̂ arɔ̀y |
สมมติว่าดิฉันเป็นผู้ชายก็จะเล่นมวยไทยเนี่ย | sǒmmút wâa dichán pen phûuchaay kɔ̂ɔ cà lên muaythay nîa |
เข้าฤดูฝนแล้ว | khâw rʉ́duu fǒn lɛ́ɛw |
เขาพูดเร็วมากฟังไม่ทัน | kháw phûut rew mâak faŋ mây than |
ขอพักสิบนาทีหน่อย | khɔ̌ɔ phák sìp naathii nɔ̀y |
วันจันทร์คาบสาม | wan can khâap sǎam |
แยกใส่ถุงต่างหากหน่อยครับ | yɛ̂ɛk sày thǔŋ tàaŋ hàak nɔ̀y khráp |
ตามความสามารถ | taam khwaam sǎamâat |
เขาบุคลิกไม่ดี | kháw bùkkalík mây dii |
เมื่อ 2 ปีก่อน | mʉ̂a sɔ̌ɔŋ pii kɔ̀ɔn |
หยอดตู้เพลง | yɔ̀ɔt tûu phleeŋ |
เปียกหมดเลย | pìak mòt ləəy |
เขามาเยี่ยมฉันไม่สบาย | kháw maa yîam chǎn mây sabaay |