ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
พอนึกถึงข้าวก็ต้องนึกถึงชาวนา phɔɔ nʉ́k thʉ̌ŋ khâaw kɔ̂ tɔ̂ŋ nʉ́k thʉ̌ŋ chaaw naa |
||||||||||||||||||||||||
| お米について考えるとすぐに農家のことが頭に浮かぶ | ||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| คนรำใส่เล็บยาวงอน | khon ram sày lép yaaw ŋɔɔn |
| นำเข้าไฟฟ้าจากประเทศเพื่อนบ้าน | nam khâw fay fáa càak prathêet phʉ̂an bâan |
| อย่ากินอาหารมันๆซิ จะได้ไม่อ้วน | yàa kin aahǎan man man sí cà dâay mây ûan |
| กรุณาถือสายรอสักครู่นะค่ะ | karúnaa thʉ̌ʉ sǎay rɔɔ sákkhrûu ná khá |
| ฝนฟ้าตก | fǒn fáa tòk |
| สามสิบยังแจ๋ว | sǎam sìp yaŋ cɛ̌w |
| ศตวรรษที่ 15 | satàwát thîi sìp hâa |
| ตั้งแต่จำความได้ | tâŋtɛ̀ɛ cam khwaam dây |
| น่ารักฝุดๆ | nâarák fùt fùt |
| เข้าที่เข้าทางเมื่อไหร่ รีบเขียนจดหมายบ้านเลยนะ | khâw thîi khâw thaaŋ mʉ̂arày rîip khǐan còtmǎay bâan ləəy ná |
| เล่นเสียงสระพยัญชนะให้คล้องจองกัน | lên sǐaŋ sàrà phayanchaná hây khlɔ́ŋ cɔɔŋ kan |
| ชนะขาดลอย | chaná khàat lɔɔy |
| ยิงจรวด | yiŋ carùat |
| โดยไม่มีข้อยกเว้น | dooy mây mii khɔ̂ɔ yók wén |
| เอาอย่างนี้ดีไหม ช่วยกันเลือกคนละสองอย่าง | aw yàaŋ níi dii máy chûay kan lʉ̂ak khon lá sɔ̌ɔŋ yàaŋ |
| เขาดีใจมากเมื่อรู้เรื่องนี้ | kháw diicay mâak mʉ̂a rúu rʉ̂aŋ níi |
| เขาโทรมาหาฉัน | kháw thoo maa hǎa chǎn |
| ประพฤติชั่ว | pràphrʉ́t chûa |
| ไม่ได้เจอกันนาน | mây dây cəə kan naan |
| กำจัดหนวด | kamcàt nùat |
| นี่ค่ะ | nîi khâ |
| ติดรถไปด้วยได้ไหม | tìt rót pay dûay dâay máy |
| ร้านนั้นเจ๊งไปแล้ว | ráan nán cěŋ pay lɛ́ɛw |
| ฉันจำราคาที่แน่นอนของอันนี้ไม่ได้ | chán cam raakhaa thîi nɛ̂ɛnɔɔn khɔ̌ɔŋ an níi mây dâay |
| บำรุงผม | bamruŋ phǒm |
| หมดสัญญา | mòt sǎnyaa |
| เขาหายไปแล้ว | kháw hǎay pay lɛ́ɛw |
| ปูนบำเหน็จรางวัล | puun bamnèt raaŋwan |
| มาหาใครคะ | maa hǎa khray khá |
| ร้อยละ ๔๐ ของประชาชน | rɔ́ɔy lá sìi sìp khɔ̌ɔŋ pràchaachon |