ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
งอนง้อให้คืนดีไม่สำเร็จ ŋɔɔn ŋɔ́ɔ hây khʉʉn dii mây sǎmrèt |
||||||||||||||||||
| よりを戻そうとしたが上手くいかなかった | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| นึกว่าเป็นคนไทยซะอีก | nʉ́k wâa pen khon thay sá ìik |
| น้ำป่าไหลหลากแบบไม่คาดคิด | náam pàa lǎylàak bɛ̀ɛp mây khâat khít |
| กางร่ม | kaaŋ rôm |
| ไปทองหล่อใช้เวลานานเท่าไหร่ครับ | pay thɔŋlɔ̀ɔ cháy weelaa naan thâwrày khráp |
| เมื่อวานนี้ผมถูกตำรวจปรับ | mʉ̂a waan níi phǒm thùuk tamrùat pràp |
| เศษหนึ่งส่วนสี่ | sèet nʉ̀ŋ sùan sìi |
| ของคุณอันไหนคะ | khɔ̌ɔŋ khun an nǎy khá |
| ขอยืมไฟแช็คหน่อยครับ | khɔ̌ɔ yʉʉm fay chɛ́k nɔ̀y khráp |
| กำลังเล่นฟุตบอล | kamlaŋ lên fútbɔɔn |
| สองเท่า | sɔ̌ɔŋ thâw |
| สอบได้ | sɔ̀ɔp dâay |
| คนละที่ | khon lá thîi |
| พอคิดถึงบ้านก็โทรไปหา | phɔɔ khít thʉ̌ŋ bâan kɔ̂ thoo pay hǎa |
| ร้านนี้อร่อยไม่แพ้ร้านนั้น | ráan níi arɔ̀y mây phɛ́ɛ ráan nán |
| ตัวเล็ก | tua lék |
| ดูแลตัวเองดีๆนะ | duulɛɛ tuaeeŋ di dii ná |
| ก้มหน้าก้มตาเล่นมือถือ | kôm nâa kôm taa lên mʉʉthʉ̌ʉ |
| ละครเลิก | lákhɔɔn lə̂ək |
| สวยมากและมีสีฉูดฉาดจังนะ | sǔay mâak lɛ́ mii sǐi chùutchàat caŋ ná |
| นักแสดงเป็นที่นิยม | nák sadɛɛŋ pen thîi níyom |
| เมื่อวานนี้ผมถูกจี้ | mʉ̂a waan níi phǒm thùuk cîi |
| A หมายความว่าอะไร | ee mǎay khwaam wâa aray |
| โทรศัพท์ห้องฉันเบอร์ XXX ต่อ 15 ครับ | thoorasàp hɔ̂ŋ chǎn bəə XXX tɔ̀ɔ sìp hâa khráp |
| นัดกับหมอ | nát kàp mɔ̌ɔ |
| เจ้าหน้าที่ตำรวจสามารถจับตัวผู้ร้ายได้โดยละม่อม | câwnâathîi tamrùat sǎamâat càp tua phûu ráay dâay dooy lámɔ̂m |
| ถ้าไม่รังเกียจไปดูหนังด้วยกันไหม | thâa mây raŋkìat pay duu nǎŋ dûay kan máy |
| เลี้ยวซ้ายที่สี่แยกหน้าหน่อยค่ะ | líaw sáay thîi sìi yɛ̂ɛk nâa nɔ̀y khâ |
| แข่งขันฟุตบอล | khɛ̀ŋ khǎn fútbɔɔn |
| เป่าเทียน | pàw thian |
| หลายวันต่อมา | lǎay wan tɔ̀ɔ maa |