| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 班门弄斧 | bānmén nòngfǔ |
| 扮鬼脸 | bànguǐliǎn |
| 背黑锅 | bēihēiɡuō |
| 比上不足,比下有余 | bǐshàngbùzú,bǐxiàyǒuyú |
| 冰雪聪明 | bīngxuěcōngmíng |
| 不打自招 | bùdǎ zìzhāo |
| 不合时宜 | bùhé shíyí |
| 吃一堑,长一智 | chīyīqiàn, zhǎngyīzhì |
| 调虎离山 | diàohǔ líshān |
| 汗马功劳 | hànmǎ gōngláo |
| 害人害己 | hàirén hàijǐ |
| 惊弓之鸟 | jīnggōng zhīniǎo |
| 力所不及 | lìsuǒ bùjí |
| 棋逢对手 | qíféngduìshǒu |
| 杀鸡给猴看 | shājīgěihóukàn |
| 天翻地覆 | tiānfāndìfù |
| 完美无缺 | wánměi wúquē |
| 无亲无故 | wúqīn wúgù |
| 言行一致 | yánxíng yízhì |
| 一山不藏二虎 | yíshān bùcáng èrhǔ |
| 总而言之 | zǒng’éryánzhī |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 比中而行, 结交益友 | bǐzhōngérxíng , jiéjiāoyìyǒu |
| 趁热打铁 | chènrè dǎtiě |
| 狗仗人势 | gǒuzhàngrénshì |
| 口是心非 | kǒushìxīnfēi |
| 人靠衣装 马靠鞍 | rénkàoyīzhuāng mǎkàoān |
| 天外有天,人外有人 | tiānwàiyǒutiān, rénwàiyǒurén |
| 无可置疑 | wúkě zhìyí |
| 易如反掌 | yìrú fǎnzhǎng |