ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
แกะแสตมป์ kɛ̀ satɛɛm |
|||||||||
| 切手をはがす | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| นี่ค่ะ | nîi khâ |
| ที่กินปูลำบากเพราะมันแกะยาก | thîi kin puu lambàak phrɔ́ man kɛ̀ yâak |
| เขาไม่ยอมไปที่นั่น | kháw mây yɔɔm pay thîi nân |
| ผลไม้ไทยบางอย่างหวานบางอย่างเปรี้ยว | phǒnlamáay thay baaŋ yàaŋ wǎan baaŋ yàaŋ prîaw |
| คุณมีอาชีพอะไรคะ | khun mii aachîip aray khá |
| ติดรถไปด้วยได้ไหม | tìt rót pay dûay dâay máy |
| จะทานที่นี่ไหมคะ | cà thaan thîi nîi máy khá |
| หมดฤดูร้อนแล้ว | mòt rʉ́duu rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| หากเลี่ยงได้ก็จะเลี่ยง | hàak lîaŋ dâay kɔ̂ɔ cà lîaŋ |
| ช่างคุณ | châaŋ khun |
| เขาจะมาแน่นอน | kháw cà maa nɛ̂ɛnɔɔn |
| มีอะไรสั่งไว้ไหมคะ | mii aray sàŋ wáy máy khá |
| บำรุงผม | bamruŋ phǒm |
| คนแน่น | khon nɛ̂n |
| อยู่เฉยๆสิ | yùu chə̌y chə̌əy sì |
| นั่งคอยก่อนนะคะ | nâŋ khɔɔy kɔ̀ɔn ná khá |
| รักษาเวลา | ráksǎa weelaa |
| ปูนบำเหน็จรางวัล | puun bamnèt raaŋwan |
| มีเบียร์อะไรบ้างครับ | mii bia aray bâaŋ khráp |
| วางซีดีซ้อนกัน | waaŋ siidii sɔ́ɔn kan |
| ในส่วนของผม | nay sùan khɔ̌ɔŋ phǒm |
| อายุเท่าไรครับ | aayú thâwray khráp |
| อยู่เมืองไทยนานเท่าไรแล้ว | yùu mʉaŋ thay naan thâwrày lɛ́ɛw |
| คุณดูสดชื่นดีนะ | khun duu sòt chʉ̂ʉn dii ná |
| เสื้อตัวนี้เหมาะสมกับคุณจัง | sʉ̂a tua níi mɔ̀ sǒm kàp khun caŋ |
| หมอกลง | mɔ̀ɔk loŋ |
| พูดยังไงถึงจะถูกครับ | phûut yaŋŋay thʉ̌ŋ cà thùuk khráp |
| อย่าเดินลัดสนาม | yàa dəən lát sanǎam |
| ญาติทางแม่ | yâat thaaŋ mɛ̂ɛ |
| วางเป้าหมาย | waaŋ pâw mǎay |