ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เข้าหน้าฝนแล้ว khâw nâa fǒn lɛ́ɛw |
||||||||||||
| 雨季に入った | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เข้าหน้าหนาวแล้ว | khâw nâa nǎaw lɛ́ɛw |
| ร้านที่ผมไปประจำ | ráan thîi phǒm pay pràcam |
| หากเลี่ยงได้ก็จะเลี่ยง | hàak lîaŋ dâay kɔ̂ɔ cà lîaŋ |
| เรียนภาษาไทยผ่านทางสไกป์ | rian phaasǎa thay phàan thaaŋ sakáy |
| อยู่ตรงไหน | yùu troŋ nǎy |
| นมหก | nom hòk |
| จะจ่ายเงินทีหลัง | cà càay ŋən thii lǎŋ |
| สายพันกัน | sǎay phan kan |
| ซักผ้าขาวให้หมดจดไร้มลทินอย่างเดิม | sàk phâa khǎaw hây mòt còt ráy mon thin yàaŋ dəəm |
| ดูหนังอะไร | duu nǎŋ aray |
| ในที่สุดเขาไม่ได้มา | nay thîi sùt kháw mây dây maa |
| ช่อง 7 | chɔ̂ŋ cèt |
| เห็นว่าเขาเป็นคนซื่อสัตย์ | hěn wâa kháw pen khon sʉ̂ʉsàt |
| คืนร่มถึงเขา | khʉʉn rôm thʉ̌ŋ kháw |
| สอบ(ไม่)ติด | sɔ̀ɔp (mây) tìt |
| โปรดทราบ | pròot sâap |
| นัดเจอกันที่ช่องตรวจตั๋ว | nát cəə kan thîi chɔ̂ŋ trùat tǔa |
| คิดถูก | khít thùuk |
| ในส่วนของผม | nay sùan khɔ̌ɔŋ phǒm |
| คุณชื่ออะไรคะ | khun chʉ̂ʉ aray khá |
| อาบน้ำในระหว่างลูกนอนหลับ | aàp náam nay ráwàaŋ lûuk nɔɔn làp |
| ปีนภูเขา | piin phuukhǎw |
| ฟังไม่ทัน | faŋ mây than |
| จำเป็นไหม | cam pen máy |
| สมัครสมาชิก | samàk samǎachík |
| พูดกันตรงๆต่อหน้า | phûut kan troŋ troŋ tɔ̀ɔ nâa |
| ตลอดเวลาสองพันปีนี้ฝรั่งก็กินหอยนางรมเรื่อยมา | talɔ̀ɔt weelaa sɔ̌ɔŋ phan pii níi faràŋ kɔ̂ɔ kin hɔ̌y naaŋ rom rʉ̂ay maa |
| 3 วันถัดไป | sǎam wan thàt pay |
| ตื่นแต่เช้า | tʉ̀ʉn tɛ̀ɛ cháaw |
| วัวเทียมเกวียน | wua thiam kwian |