ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
โออิชิแปลว่าอะไรคะ ooìchí plɛɛ wâa aray khá |
|||||||||||||||
| ”oishi”は何と訳すんですか? | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| พ่อแม่เลิกกัน | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ lə̂ək kan |
| ล้างมือก่อนแล้วกินข้าวทีหลัง | láaŋ mʉʉ kɔ̀ɔn lɛ́ɛw kin khâaw thii lǎŋ |
| บนฟ้า | bon fáa |
| ร้อยเข็ม | rɔ́ɔy khěm |
| ขอพักสิบนาทีหน่อย | khɔ̌ɔ phák sìp naathii nɔ̀y |
| บัตรใบนี้สามารถขึ้น 25 เที่ยวได้ | bàt bay níi sǎamâat khʉ̂n yîisìp hâa thîaw dâay |
| รู้จักเขาที่อเมริกามาห้าปีแล้ว | rúucàk kháw thîi amereikaa maa hâa pii lɛ́ɛw |
| ฟุตบอลทีมที่เชียร์ท่าทางจะแพ้น่ะซิ | fútbɔɔn thiim thîi chia thâa thaaŋ cà phɛ́ɛ nâ sì |
| ปนกันมั่วไปหมด | pon kan mûa pay mòt |
| อย่าดุฉันอย่างนั้นสิ | yàa dù chán yàaŋ nán sì |
| กะหล่ำปลีทั้ง 5 หัวสด | kalàm plii tháŋ hâa hǔa sòt |
| หายเป็นหวัดแล้ว | hǎay pen wàt lɛ́ɛw |
| ที่นั่งเต็ม | thîi nâŋ tem |
| กด ATM ถอนเงิน | kòt ee thii em thɔ̌ɔn ŋən |
| ช่วยนวดแรงกว่านี้หน่อยครับ | chûay nûat rɛɛŋ kwàa níi nɔ̀y khráp |
| สามปี | sǎam pii |
| ประเทศญี่ปุ่นมีศักยภาพในการผลิตชิงกันเซ็ง | pràthêet yîipùn mii sàkkayaphâap nay kaan phalìt chiŋkanseŋ |
| อย่าเพิ่งไปนะ | yàa phə̂ŋ pay ná |
| ห้องนี้เข้าออกได้เฉพาะพนักงาน | hɔ̂ŋ níi khâw ɔ̀ɔk dây chaphɔ́ phanákŋaan |
| เสร็จหรือยัง | sèt rʉ̌ʉ yaŋ |
| แค่ 10 บาทเท่านั้น | khɛ̂ɛ sìp bàat thâwnán |
| ดื่มอะไรดีคะ | dʉ̀ʉm aray dii khá |
| ยืนพิงกำแพง | yʉʉn phiŋ kamphɛɛŋ |
| เราเข้ากันได้ดี | raw khâwkan dây dii |
| ฉันกินอาหารจำพวกหอยไม่เป็น | chán kin aahǎan cam phûak hɔ̌y mây pen |
| ผนวกดินแดน | phanùak din dɛɛn |
| ปลาทูคอหัก | plaa thuu khɔɔ hàk |
| มิตรแท้ | mít thɛ́ɛ |
| ๘ เซียน | pèet sian |
| แมวไม่อยู่หนูร่าเริง | mɛɛw mây yùu nǔu râarəəŋ |