ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เสียงเทพ sǐaŋ thêep |
|||||||||
| めちゃくちゃいい声 | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| วิ่งสม่ำเสมอ | wîŋ samàm samə̌ə |
| พิธีขอฝน | phíthii khɔ̌ɔ fǒn |
| ช้างเป็นสัญลักษณ์ของประเทศ | cháaŋ pen sǎnyalák khɔ̌ɔŋ pràthêet |
| ที่แน่ๆ เขาพูดภาษาไทยได้ | thîi nɛ̂ɛ nɛ̂ɛ kháw phûut phaasǎa thay dâay |
| ยาผงนี้ทำจากอะไร | yaa phǒŋ níi tham càak aray |
| วันอาทิตย์คนโดยมากว่าง | wan aathít khon dooy mâak wâaŋ |
| ทวงเงิน | thuaŋ ŋən |
| เราต่างคนต่างกลับบ้าน | raw tàaŋ khon tàaŋ klàp bâan |
| พ้นจากการเป็นทหารแล้ว | phón càak kaan pen thahǎan lɛ́ɛw |
| ข้ามถนนอย่าวิ่ง ดีไม่ดีถูกรถชนได้ | khâam thanǒn yàa wîŋ dii mây dii thùuk rót chon dâay |
| บีบแตร | bìip trɛɛ |
| วันนี้มาโรงเรียนใช้เวลานานกว่าที่ควร | wanníi maa rooŋrian cháy weelaa naan kwàa thîi khwan |
| จดทะเบียนสมรส | còt thábian sǒmrót |
| เรื่องนี้ไม่สู้จะมีปัญหามากนัก | rʉ̂aŋ níi mây sûu cà mii panhǎa mâak nák |
| เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
| ไม่มีทีท่าว่าฝนจะหยุดตกเลย | mây mii thii thâa wâa fǒn cà yùt tòk ləəy |
| เขาตัวสูงดูโดดเด่นกว่าคนอื่น | kháw tua sǔuŋ duu dòot dèn kwàa khon ʉ̀ʉn |
| มีคนบอกว่าหมอดูคนนั้นดูไม่แม่น | mii khon bɔ̀ɔk wâa mɔ̌ɔ duu khon nán duu mây mɛ̂n |
| คราวหน้าถ้ามีโอกาสไปด้วยกันนะค่ะ | khraaw nâa thâa mii ookàat pay dûay kan ná khâ |
| ต่อมทอนซิล | tɔ̀m thɔnsiw |
| กลั้นอาเจียน | klán aacian |
| ตัวผมเองก็ประมาทไม่ได้คลี่ปึกเงินออกมาดู | tua phǒm eeŋ kɔ̂ pràmàat mây dây khlîi pʉ̀k ŋən ɔ̀ɔk maa duu |
| ใช้ตะเกียบกินข้าว | cháy takìap kin khâaw |
| เขากรุณาหาให้ผม | kháw karunaa hǎa hây phǒm |
| ผมกับเขาอายุเท่ากัน | phǒm kàp kháw aayú thâw kan |
| เขาน่าสงสาร | kháw nâa sǒŋsǎan |
| เขายอมรับความเห็นผม | kháw yɔɔm ráp khwaam hěn phǒm |
| ดูแลตัวเองดีๆนะ | duulɛɛ tuaeeŋ di dii ná |
| ทักผิดคน | thák phìt khon |
| เขาชอบเล่นกับความรู้สึกคนอื่น | kháw chɔ̂ɔp lên kàp khwaam rúusʉ̀k khon ʉ̀ʉn |